Narcos S03E10 (2015)

Narcos S03E10 Další název

  3/10

Uložil
titulkomat Hodnocení uloženo: 11.10.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 20 274 Naposledy: 9.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 632 270 522 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Narcos.S03E10.720p.WEB.x264-STRiFE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj účet (odkaz dole).

verze 0.99 (viz info v profilu)

Podpořit mě můžete i zde:
https://www.patreon.com/titulkomat
https://titulkomat.blogspot.cz/
IMDB.com

Titulky Narcos S03E10 ke stažení

Narcos S03E10 (CD 1) 632 270 522 B
Stáhnout v jednom archivu Narcos S03E10
Ostatní díly TV seriálu Narcos (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 11.10.2017 19:21, historii můžete zobrazit

Historie Narcos S03E10

11.10.2017 (CD1) titulkomat 0.99a
11.10.2017 (CD1) titulkomat Původní verze

RECENZE Narcos S03E10

1.1.2020 10:36 JirikB odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
15.10.2019 13:23 ibanez72 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii
28.5.2019 23:57 Pepez_II odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.
Sedí i na verzi Narcos.S03E10.German.DD51.DL.2160p.NetflixUHD.x264-TVS.
1.4.2019 15:51 marioIII odpovědět
bez fotografie
V ďaka...
29.3.2019 18:43 titanus200 odpovědět
bez fotografie
Dekuji!
1.3.2019 1:07 robdrulak odpovědět
bez fotografie
díky za všechny série :-)
24.1.2019 20:28 marikatu odpovědět
bez fotografie
dakujem za celu seriu!!!
12.1.2019 20:11 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou serii ;-) skvělá práce
12.12.2018 23:00 Tereszka001 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-)
4.11.2018 19:16 fuckp odpovědět
bez fotografie
Díky moc za parádní překlad celého seriálu!
4.11.2018 13:32 luc.k odpovědět
bez fotografie
Moc díky za celou sérii nejukecanějšího, ale nejskvělejšího seriálu. Dobrá práce!
26.9.2018 12:20 TominVozka odpovědět
bez fotografie
Super práce! Díky!!! :-)))
2.4.2018 13:11 inliner odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii!
4.3.2018 11:58 ailas odpovědět
bez fotografie
Díky!
24.1.2018 17:41 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
23.1.2018 20:13 hausner odpovědět
bez fotografie
Diky za vsechny title ;-) :*
21.1.2018 17:03 Morphx111 odpovědět
bez fotografie
Moc díky fakt báječný překlad. Dekuji
16.1.2018 14:13 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za všetky titulky k tretej sérii...dúfam že budeš aj štvrtú...maj sa dobre.ahoj
14.1.2018 22:53 krkavFc odpovědět
bez fotografie
Díky
6.1.2018 1:37 zulu27 odpovědět
bez fotografie
10 balíčkov koksu z 10. Celá séria super. Dobrá práca chlape.
1.1.2018 22:41 1grdecoca odpovědět
bez fotografie
Diky!
5.12.2017 9:55 kataklyzma Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za title ke všem třem sezónám, výborná práce, výbornej seriál.
4.12.2017 17:37 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-) za celou serii,skvělá práce
1.12.2017 22:28 vlkodlak odpovědět
bez fotografie
Celá série v pohodě,za to děkuji a smekám. o)
9.11.2017 22:39 SestraJoy odpovědět
bez fotografie
Dík moc za celou sérii!
Fr
29.10.2017 1:01 ovi77 Prémiový uživatel odpovědět
Dikes za celu seriu
28.10.2017 16:57 capovna Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii!
28.10.2017 7:27 edhelharn odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu :-)
25.10.2017 22:17 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
25.10.2017 11:01 empopo odpovědět
bez fotografie
Děkuji a oceňuji skvělou práci!
22.10.2017 12:03 fungog odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky na celou sérii...
20.10.2017 21:54 dlhator odpovědět
bez fotografie
Dakujem za celu seriu
18.10.2017 23:21 niko78 odpovědět
bez fotografie
dakujem
17.10.2017 20:21 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky k celé sérii.
17.10.2017 18:31 kingcaba odpovědět
bez fotografie
díky moc zacelou sérii
17.10.2017 8:13 kolomoko odpovědět
bez fotografie
Možná nevíte jak důležitou práci děláte. A děláte jí skvěle.Dík.
17.10.2017 0:36 Slejvo odpovědět
bez fotografie
Mui bien, gracias!
16.10.2017 17:28 knuto odpovědět
bez fotografie
Titulkomat is king :-)
Dik za tits, a idem na maraton 3.serie.
16.10.2017 12:11 screamingsun odpovědět
bez fotografie
muchas gracias por la seria completada!
15.10.2017 20:43 saku11 odpovědět
bez fotografie
Díky moc chlape a ser na hatery !
15.10.2017 18:03 alesica1304 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu
14.10.2017 18:35 Neofish odpovědět
bez fotografie
Skvelé, díky za celú sériu
13.10.2017 19:50 secho odpovědět
bez fotografie
Díky...
13.10.2017 16:49 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
13.10.2017 14:44 kralvsechnazemi odpovědět
bez fotografie
díky skvělá práce :-)
13.10.2017 13:13 trieslo odpovědět
bez fotografie
dik
13.10.2017 12:36 Nickvlk odpovědět
děkuju moc za celou řadu!
13.10.2017 8:27 PeITeeR odpovědět
Diky ti za celou serii :-)
12.10.2017 22:25 fanys75 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za tolik práce na celé serii!
12.10.2017 21:33 bobobo odpovědět
bez fotografie
Super díky!
12.10.2017 20:42 attractivecz odpovědět
bez fotografie
Díky, za celou sérii
12.10.2017 14:48 faststone odpovědět
bez fotografie
Děkuji, skvělá práce!
12.10.2017 12:45 jeldas odpovědět
bez fotografie
Díky moc...za tuhle i předchozí série
12.10.2017 11:56 millanno odpovědět
bez fotografie
super...thx
12.10.2017 8:14 petfle1 odpovědět
bez fotografie
Díky
11.10.2017 23:21 Hardy15 odpovědět
bez fotografie
Super práce, tímto bych vám chtěl poděkovat za titulky k celé serii. Díky
11.10.2017 23:05 nevsimal odpovědět
bez fotografie
Nemalý pán! Díky.
11.10.2017 22:02 Pjootr77 odpovědět
bez fotografie
+++ 100% +++ velice děkuji za perfektně odvedenou práci. Byla to velice napínavá série
jak z pohledu seriálu tak z pohledu "komplikovanějších jedinců" , kteří zbytečně provokovali a zdržovali od užitečné práce.
Nakonec jsi zvolil perfektní způsob jak podat info o dokončenosti dalšího dílu. Myslím že to bylo to nejlepší řešení jak tuto situaci vyřešit. Prostě až se nahodily byly tam....
Samozřejmě velice rád ti pošlu i drobnou pozornost, protože sám vím jak je drahý volný čas. Někteří až dospějí do určitého věku tak to třeba také pochopí.

Budu se těšit na čtvrtou sérku a pevně věřím , že se ji opět ujmeš a výsledek bude stejně dokonalí jak předešlé série.

Ještě jednou díky za dokonalou práci.
11.10.2017 21:45 Buzzo odpovědět
bez fotografie
kua chlapi ste borci fakt dik robite pecka titule na peckovy serial :-)
11.10.2017 21:15 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.10.2017 20:17 LUPO0101 odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad celé série
11.10.2017 20:07 alsy odpovědět
THX za celou sezonu :-)
11.10.2017 20:03 cmelak1 odpovědět
bez fotografie
Super, veliký dík za celou sérii..
11.10.2017 19:56 levkocur odpovědět
bez fotografie
užasné ... dakujeme za celú seriu
11.10.2017 19:44 zbynekWRC odpovědět
bez fotografie
Díky, super práce!!!
11.10.2017 19:14 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
11.10.2017 19:12 Holesinska.M odpovědět
Velké díky za práci na celé sérii
11.10.2017 18:57 MaSTeR386 odpovědět
bez fotografie
Díky za tvůj čas, který si věnoval při tvorbě těchto super titulků!
11.10.2017 18:51 Wexter odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, luxusní seriál. Otázka je, zda bude další série :-)
11.10.2017 18:49 Bazilysek odpovědět
bez fotografie
Pecka rafane! Mnohokrát díky za tvou práci s titulkama na celou serii.
11.10.2017 18:49 deadlord Prémiový uživatel odpovědět
Díky za vynaložené úsilí a čas.
11.10.2017 18:48 stationery odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka. Vynikajúci preklad.
11.10.2017 18:47 petrum odpovědět
bez fotografie
díky
11.10.2017 18:43 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
11.10.2017 18:34 vincekn Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za titulky k celé sérii.
11.10.2017 18:33 flyboy eda odpovědět
bez fotografie
chlape diky moc za preklad cely serie. kvalitni serial si zada kvalitni titulky a ty tvoje jsou top.
11.10.2017 18:23 Tomew odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce! Díky!
11.10.2017 18:13 .martint. odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky k celé sérii :-)
11.10.2017 18:07 -Monstrum- odpovědět
bez fotografie
Díky moc, za celou sérii!! ;-)
11.10.2017 18:03 JohnTrumann odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii. Velmi dobrá práce chlape.
11.10.2017 17:32 MadButcher2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji nastotisíckrát za celou sérii. Skvělá práce, vážím si jí. Jde ti poslat příspěvek na PayPal, nebo jen na účet?
11.10.2017 17:29 imhotep89 odpovědět
bez fotografie
Velka Vdaka :-)
11.10.2017 17:29 matlafoussek odpovědět
bez fotografie
Díky,díky moc.
11.10.2017 17:14 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.10.2017 17:06 tomasgeryk odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii :-)
11.10.2017 17:02 SPindur odpovědět
bez fotografie
pecka kámo
11.10.2017 16:58 chau odpovědět
bez fotografie
Velké díky
11.10.2017 16:58 745201 odpovědět
bez fotografie
S U P E R !!! Díky moc za celou serii, za všechny tři serie.. :-)
11.10.2017 16:28 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem v. p. ;-)
11.10.2017 16:27 jimson odpovědět
bez fotografie
Díky Tvému překladu jsem měl možnost shlédnout snad nejnapínavější seriál všech dob. V 9 díle mi Salcedova situace rvala nervy. Ještě jednou děkuji.
11.10.2017 16:16 misaaak odpovědět
bez fotografie
Velice diky za preklad cele serie, ktery je velmi kvalitni. Osobne te povazuji za jednoho z nej prekladatelu zde. Diky za tvoji praci a tvuj cas ktery jsi do toho dal.
11.10.2017 16:04 zolo23 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sezónu
11.10.2017 15:57 Haworthia odpovědět
bez fotografie

reakce na 1101650


Díky za kvalitní překlad
11.10.2017 15:51 Maraczx odpovědět
bez fotografie
Díky za tvou ochotu :-))) !
11.10.2017 15:46 YGHY odpovědět
Vdaka za celu seriu...... :-)
11.10.2017 15:06 pavloff odpovědět
bez fotografie
DÍKY,seš NEJlepší !!!
11.10.2017 14:38 hawk313 odpovědět
bez fotografie
Ešte jedna malá chybička v preklade :-)

V zátvorkách chýba "/i"
505
00:44:24,581 --> 00:44:28,710
Bez jakékoli další pomoci

Ešte raz ďakujem a teším sa na tvoj preklad k Stranger Things :-)
11.10.2017 14:35 Upswing odpovědět
ĎAKUJEM ZA CELÚ SÉRIU! Rýchla a napriek tomu kvalitná práca. DÍK! :-)
11.10.2017 14:35 hawk313 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1101622


Ospravedlnujem sa!!! toto bolo k časti 9....som omylom pridal komentár k 10 časti :-( pardon
11.10.2017 14:34 hawk313 odpovědět
bez fotografie
Diky moc Titulkomat za celú sériu. Perfektná práca :-) No našiel som dve nezrovnalosti:
Asi tam má byť "Pane..."
29
00:04:12,169 --> 00:04:14,004
- Tak si to nechte pro sebe.
- Sir...

A tu "CO" bude pravdepodobne malým "Co"
369
00:28:29,710 --> 00:28:32,379
Co to má být?
CO se děje, Done Migueli?

Ešte raz vďaka :-)
11.10.2017 14:07 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
nA dobré titulky se vyplatí čekat super !
11.10.2017 13:40 romero24 odpovědět
bez fotografie
Velké díky.
11.10.2017 13:35 chimeze odpovědět
bez fotografie
děkuji !
11.10.2017 13:23 WaVe_99 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky moc za celou serii!
11.10.2017 12:57 Ravilius odpovědět
bez fotografie
diky moc za treti serii... Opet se latka drzela hodne vysoko:-) MNo a kdyz uz mas Narcos z krku a Ozark skoro taky tak nechtel bys prelozit 2. serii El Chapa? Je to hodne podobne Narcos :-) prvni serii prekladal exfailo do SK,ale zda se ze druhou delat nebude...
11.10.2017 12:53 Hoomanoid odpovědět
bez fotografie
oooo, dekuji za skvelou praci na cele rade :-))
11.10.2017 12:52 2tomat odpovědět
bez fotografie
Muchisimas Gracias jeffe!. Díky.

příloha 687312_1.jpg
11.10.2017 12:41 MalaCasYa odpovědět
bez fotografie
Díky si kapo :-)
11.10.2017 12:40 drogba13 odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka titulkomate za celú sériu :-)
11.10.2017 12:24 mar-lena odpovědět
bez fotografie
Skvelý seriál, skvelý prekladateľ !!! Ďakujem za celú tretiu sériu.
11.10.2017 12:11 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za překlad celé série. :-) :-)
11.10.2017 11:16 Caliboun odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce! :-)
11.10.2017 11:11 mirek80 odpovědět
bez fotografie
parada
11.10.2017 11:04 StAvA26 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.10.2017 10:50 HansHagen odpovědět
Super, děkuji za celou sérii a hlavně kvalitu.
11.10.2017 10:42 Bud_ odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
11.10.2017 10:39 gardamluvil odpovědět
bez fotografie
Diky moc za celou serii.
11.10.2017 10:25 martinfejt odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
11.10.2017 10:24 OKKO odpovědět
bez fotografie
Díky za skvělé titulky k celé sérii! :-)
11.10.2017 10:07 mirostrelec odpovědět
bez fotografie
Super,dakujem za celu seriu!
11.10.2017 10:01 NewScream odpovědět
Také moc díky za celou sérii :o) ooo)
11.10.2017 9:52 romeno Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky za celou serii :-)
11.10.2017 9:44 biggeorg odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou serii, pokolona pane :-) :-) :-)
11.10.2017 9:39 Libor. odpovědět
Díky za celou sérii, skvělý překlad!
11.10.2017 9:39 luby27 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
11.10.2017 9:35 xpepan555 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velký dík ,skvělá práce ,hluboká poklona !
11.10.2017 9:35 lendes odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za překlad celé série :-)
11.10.2017 9:25 bujonek odpovědět
bez fotografie
Neskutečná práce :-) Titulkomate, zasloužíš státní vyznamenání
11.10.2017 9:11 59drak odpovědět
bez fotografie
Děkuji za skvělou práci na celém seriálu.
11.10.2017 9:00 hXXIII odpovědět
Díky MOC za celou sérii i trpělivost s některými individui .)
11.10.2017 8:51 wolfhunter odpovědět
Díky Moc!
11.10.2017 8:44 kingjkjura odpovědět
bez fotografie
-diky moc za vyborne title k cele serii
11.10.2017 8:35 orb13 odpovědět
bez fotografie
Vdaka za seriu, paradna praca!
11.10.2017 8:19 brUtalitY27 odpovědět
bez fotografie
Hodně na pána titulkomat! dík
11.10.2017 8:07 motul.stepanek@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
Výborná série, výborné titulky, děkuji.
11.10.2017 8:07 vladtepes78 odpovědět
bez fotografie
Super!
11.10.2017 7:42 studio528 odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, celá série, díky!
11.10.2017 7:34 grennhorn odpovědět
bez fotografie
dik
11.10.2017 7:33 jbt odpovědět
bez fotografie
moc díky za celou sérii. Super překlad!
11.10.2017 7:09 semtexino Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii. Skvělá práce!!!
11.10.2017 7:03 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
11.10.2017 6:56 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
11.10.2017 6:50 Ged Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super. Děkuji.
11.10.2017 6:47 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.10.2017 6:46 mh2b odpovědět
bez fotografie
Vďaka Velká za dokončenie!
11.10.2017 6:35 jvolny81 odpovědět
bez fotografie
Paráda. Dík za celou sérii. Super překlad.
11.10.2017 6:33 stlorenc odpovědět
Díky!!
11.10.2017 6:13 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
11.10.2017 6:08 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú sériu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jo. Pokazme si ratio.
Božínku, to byla ukázečka jak z partesu. Hujajá!
A nebo jsi v situaci, kdy si nechceš kazit ratio kvůli filmu, který nepotřebuješ nutně vidět.
Určitě chápu, jak funguje ratio, jsem na spoustě trackerů, kde se musí udržovat. Jen prostě dost dob
Anglické jsou mi k ničemu no..snad to někdo přeloží:)
Tak např. na Cinemageddonu, kde jsou často raritní filmy, které nemají bluray verze, má uživatel sta
Přidávám zdrojové titulky a video.
Tím, že někde stáhneš 1,21 GB si pokazíš ratio? Nic ve zlém , ale to v době Bluray remuxů a 2160p ri
Prosím o titulky k tomuto filmu.
Zacinam na tom delat, tak do pulky srpna to budu mit
prosim na verzi Waiting.for.the.Barbarians.2019.1080p.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
Jsou to tři šestidílné řady hodnocené 8,3/10 natočené 2015 až 2018. Francouzský originál se jmenuje
Bad.Girl.2016.WEBRip.x264-ION10
Bad.Girl.2016.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-AlfaHD
Prosím už to nějaká dobrá duše přeložte! 3. a 4. serku
Vďaka!Take se pridavam s prosbou o preklad:-D Asi jo. Nevadí, počkáme. :-D
Prosím o titulky k sérii 01. Zatiaľ je len epizóda 01. Ďakujem
Trump - An American Dream S01E04 Politics 1080p Netflix WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track8_eng
Trump - An American Dream S01E03 Citizen Trump - 1080p Netflix WEB-DL DD 2.0 x264-TrollHD_track9_en
Trump - An American Dream S01E02 The Gambler 1080p Netflix WEB-DL DD 2.0 x264-TrollHD_track8_eng
Trump - An American Dream S01E01 Manhattan 1080p Netflix WEB-DL DD 2.0 x264-TrollHD_track8_eng
to vypadá na dovolenkosĎakujem že si sa toho ujal Díkfilm aj eng titulky su na rarefilm bodka netAhoj, jak to vypadá s překladem, prosím?
Tedy, ne že by mě tenhle film zajímal, ale zaujala mě informace, že není žádný zdroj. Kdyby se mi po
super ukázka byla luxusní