New Amsterdam S01E01 (2018)

New Amsterdam S01E01 Další název

  1/1

Uložil
zaradas Hodnocení uloženo: 7.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 134 Naposledy: 7.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 497 682 480 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro New.Amsterdam.2018.S01E01.Pilot.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas pro New.Amsterdam.2018.S01E01.Pilot.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

Nepřekládal jsem některé zkratky (většinou z časových důvodů - rozepsat zkratku by překročilo čas titulku a nikdo by nestíhal číst).
Proto sem do poznámky vložím nějaké zkratky a jejich významy:

The Dam - Dam - zkratka pro New Amsterdam
ALS - advanced life support - pokročilá podpora života
CBC - complete blood count - kompletní krevní obraz
BMP - basic metabolic panel - krevní test
CDC - Centers for Disease Control - středisko pro kontrolu chorob
NYPD / FBI - snad nemusím psát co znamená :-)
NSA - National Security Agency - Národní bezpečnostní agentura
IS - Islámský stát
PET - tomograf
BP - blood pressure - krevní tlak
chem 24 - série testů pro zjištění stavu pacienta

Jinak enjoy :-)
IMDB.com

Titulky New Amsterdam S01E01 ke stažení

New Amsterdam S01E01 (CD 1) 1 497 682 480 B
Stáhnout v jednom archivu New Amsterdam S01E01
Ostatní díly TV seriálu New Amsterdam (sezóna 1)

Historie New Amsterdam S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE New Amsterdam S01E01

8.10.2018 8:49 necologickyho odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.10.2018 2:06 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
podle toho, co tam zada prekladatel.
Na základě čeho se vlastně vypočítává stav překladu? Protože např. seriál Utopia Falls má 10 dílů, z
že na iPadu nevidím co píšu, protože je všechno maličký... písmenka jsou veliký asi jako na návodu n
prosim o titulky
:-D Já jsem tě pochopila, jen jsem nevěděla , jaký to film - druhorození kralovští. :-) Ale teď nech
iPad, vsechno maličký jako na obrázku.Královští, diky...Tak teď jsi to vylepšil - krelovsti ?? :-D
Nazdárek, mistře překladatele. To je v naprosté pohodě, jak dlouho budeš překládat, když je tady ta
Royals = krelovsti
Doporucuju seriál “Royals”
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Royals_(TV_series)
ahoj bude někdy dodělán překlad všech dílů děkuji za info
bude někdy překlad díky za infoprosím o překlad děkujiAha :) Vůbec jsem to právě nepochopil.
Děkujeme za pomoc. :-D No to bude podobná mládežnická záležitost, to vyjde nastejno. :-D
Jsou schválené a objeví se při příštím přenosu v 20:00.
Myslel tento film:
https://www.titulky.com/pozadavek-10324122-Secret-Society-of-Second-Born-Royals.
Disney to stále posouvá, mělo to být už letos na podzim. Aktuálně první půlrok 2021. Vše bude lokali
Dúfam, že aj s titulkami. :-D
Buď v klidu :D Já už jsem si taky všimnul, že u některých komentů pana zandery bych potřeboval mimoz
Hoj - ty dvouhodinové speciály možná někdy. Je to masakr :-)
Dodělám pouze Graber Farm Entity. Lond
Niekde som čítal, že pre východnú Európu bude D+ dostupné počas prvej polovice roka 2021.
Titulky som tu uploadol, avsak neboli schvalene, dovod nepoznam.
Inak neviete, kedy bude na Slovensku dostupné Disney+?
Spell.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtTo je co?A zase... Dikes za titulky.THX
tak, bylo to beď tohle, nebo druhorození kralovští...
:-D Jsi zase nejlepší! Děkujeme.