New Amsterdam - s01e02 (2008)

New Amsterdam - s01e02 Další název

Nový Amsterdam - 01x02 - Zlatý chlapec 1/2

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.3.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 553 Naposledy: 15.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 441 526 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro new.amsterdam.102-caph Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: matulda, Rick, dusanho
IMDB.com

Titulky New Amsterdam - s01e02 ke stažení

New Amsterdam - s01e02
367 441 526 B
Stáhnout v ZIP New Amsterdam - s01e02
Seznam ostatních dílů TV seriálu New Amsterdam - (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.3.2008 19:02, historii můžete zobrazit

Historie New Amsterdam - s01e02

10.3.2008 (CD1) voyager16 Opravené niektoré chyby a nepresnosti
8.3.2008 (CD1) voyager16 Původní verze

RECENZE New Amsterdam - s01e02

uploader17.12.2018 19:14 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1209462


Seriál z r. 2008 https://www.imdb.com/title/tt0928414/ je preložený ... napr. 3. diel tu: https://www.titulky.com/New-Amsterdam-01x03-Soldier-s-Heart-98752.htm
Nový seriál je z r. 2018, pod tým istým názvom. Ja ho neprekladám.
21.3.2008 8:37 Indiaan odpovědět
Thx, super
uploader13.3.2008 13:55 voyager16 odpovědět
bez fotografie
už sú ...
12.3.2008 22:23 hawaicko odpovědět
bez fotografie
pls titulky na 3.diel! THX
10.3.2008 22:38 Rosnicka.Zelena odpovědět
bez fotografie
a budu aj titulky k tretiemu dielu? mne sa ten serial paci
9.3.2008 13:49 JK77 odpovědět
no hadam druha cast bude lepsia ako pilot, ale title boli OK
8.3.2008 18:10 s.pace odpovědět
bez fotografie
Ďýky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.