Next (2007)

Next Další název

 

Uložil
Ferry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.5.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 6 251 Naposledy: 15.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 725 905 408 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Next.TS.XViD-mVs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad - MIBUMI
Doplnění a mírná korekce - Ferry.
IMDB.com

Trailer Next

Titulky Next ke stažení

Next
725 905 408 B
Stáhnout v ZIP Next

Historie Next

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Next

26.6.2007 13:29 mibumi odpovědět

reakce na 39150


Díky za pochopení . Alespoň někdo chápe, že polština je hroznej jazyk.
14.6.2007 19:08 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 39152


Asi bol namiesto korekcií na pivo :P a my si to teraz mozme opravovat sami ;(
uploader13.6.2007 18:02 Ferry odpovědět

reakce na 39151


To by mě zajímalo kdo to takhle sprasil :-)
13.6.2007 17:55 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 39150


A bohuzial nevychytal ani kopec preklepov, ked uz som pri tom :-)
13.6.2007 17:53 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 38187


tomiUK vidno ze nepoznas polske titulky a nevies ze velmi casto su vyznamovo niekde mimo. V tomto pripade su tieto CZ titles az skvele na to, ze je to preklad z polskych. Samozrejme az na zopar mylnych prekladov, napr. tych, ktore si spomenul, tie udreli do oci aj mne. Skoda ze ten, co robil korekcie, ich nevychytal :P
3.6.2007 14:27 Balu_CZ Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 38185


dik :-)
uploader3.6.2007 12:15 Ferry odpovědět

reakce na 38173


^^ nechtěl bys třeba vanilkovou zmrzlinu?
24.5.2007 20:12 Riddick77 odpovědět
Jsou good, díky za ně (:
22.5.2007 16:51 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
už jsem to viděl, celkem zklamání, ale díky za titulky MIBUMI, možná se mrknu ještě jednou:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.Co je to za větu?
Tentoraz s anglickými hardsubs. Ach. Resurrection.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Scream.7.2026.1080p.WEB-DL.HEVC.x265.10Bit.DDP5.1.Subs-KINGDOM [5,62 GB]
Objavila sa ešte táto verzia s minimálne lepším zvukom (DDP 5.1 768 kb/s). Scream.7.2026.1080p.WEB-D
REMUX už aj na WS (:
Tuto ide opäť o verziu, ktorá ma v sebe 3! ďalšie ruské simultánne dabingy. Nesťahovať. Žiaden kvali
Tak to je trefa do černého. Čekal jsem dlouhých 5 let, až jsem se dočkal. Moc děkuji a předem posílá
Moc Ti děkuji.THX :-)Veľká vdaka.