Next (2007)

Next Další název

 

Uložil
M@rty Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.6.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 15 938 Naposledy: 18.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 429 184 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Next.R5.XViD-PUKKA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z polských odposlechnutých titulků přeložil MIBUMI.

IMDB.com

Trailer Next

Titulky Next ke stažení

Next
734 429 184 B
Stáhnout v ZIP Next

Historie Next

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Next

18.12.2007 21:56 luciealie odpovědět
bez fotografie
sedí dobře na verzi Next.2007.DVDRip.XviD.HunSub.avi,don't panic,ty madarský titulky tam nejsou,bohužel,mohla bejt sranda:-))
15.12.2007 22:34 snak3 odpovědět
bez fotografie
prosím mohl by někdo titulky na tuhle verzi?
Next.FRENCH.DVDRiP.XviD-iD
4.8.2007 17:08 jamesbond007 odpovědět

reakce na 42715


stahni si BitChe hleda torrenty, a otvira je v klientu co mas (BitComet, Ares)
30.7.2007 16:24 Ferry odpovědět

reakce na 43698


Ty si dobrej kašpar. :-) Četl si taky poznámku co má m@rty v komentu? Přemýšlej...
21.7.2007 22:05 snoop69 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 42712


Dík za radu když sem si pročítal názory na jednotlivý verze tak sem v tom mel bordel jedni že AXXA jo a druhý zase ne.Ještě dotaz jaký používáte torrenty že bych si přidal do seznamu nějakej novej.
21.7.2007 21:38 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 42711


tahle.
21.7.2007 21:28 snoop69 Prémiový uživatel odpovědět
Tak jaká verze je nejlepší na kterou jsou titulky?
12.6.2007 23:02 smoky2 odpovědět
bez fotografie
co je tohle za film?má cenu ho stahovat nebo ne?díky za odpověd
7.6.2007 4:25 Kuba_S odpovědět
bez fotografie
to megaraptor:sám si mucka, on myslel kvalitu titulků
2.6.2007 23:04 tomiUK odpovědět
bez fotografie
sedia na axxa, dikes
2.6.2007 10:09 shadow.wizard Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedi aj po patchnuti Next.R5.XViD.SYNCFIX-PUKKA

je totiz posunuty zvuk....
1.6.2007 18:03 Slavia odpovědět
bez fotografie
..THX :oD good filmek...
1.6.2007 15:09 megaraptor odpovědět
bez fotografie
zadara mucko co bys si chcel? 1080p rozlisenie?
1.6.2007 14:39 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 37990


Tenhle film je bohužel nekvalitní... Titulky dobrý:-)
1.6.2007 8:04 HQS odpovědět
Pani to je rychlost...doufam, ze ne na ukor kvality ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.