Next (2007)

Next Další název

Next

Uložil
jamesbond007 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.7.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 679 Naposledy: 26.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 855 744 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Axxo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
na AXXO pro ty co nadavali na tak vybornyho cloveka jako je ++mrazik++ korekce dialogu a pravopisu. moje prvni prace
IMDB.com

Trailer Next

Titulky Next ke stažení

Next
733 855 744 B
Stáhnout v ZIP Next

Historie Next

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Next

23.9.2007 23:54 silversurfer odpovědět
bez fotografie
dik
uploader12.8.2007 17:10 jamesbond007 odpovědět

reakce na 45066


se mi to nekde sakra ztratilo. kazdopadne titule jsou v poradku. jen mas neco jinyho no
uploader12.8.2007 17:08 jamesbond007 odpovědět

reakce na 45010


mas verzi 733855744b mozna tu nekde jsou na tvoji verzi
uploader6.8.2007 20:02 jamesbond007 odpovědět
nevim jak se nechaj opravit už uložene titule. ale v tenhle moment je ma 4,541 lidí a navíc je tu tenhle relase asi 3x
1.8.2007 0:56 jaxim odpovědět
bez fotografie
Jen drobná poznámka. V tit 619 se mluví o tom, že jod chrání proti účinkům radiace. Kdyby sis to chtěl náhodou opravit. Jináč prima title, Díkes.
uploader22.7.2007 1:01 jamesbond007 odpovědět
1005 Stažení tomu říkám ďekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.