Nikita S02E01 - Game Change (2010)

Nikita S02E01 - Game Change Další název

Nikita 2010 2/1

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.9.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 120 Naposledy: 1.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 965 594 430 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro {PROPER} 720p.HDTV.x264-ORENJi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: Katie, xtomas252, weunka2101 & Mischa
Korekce: xtomas252

Nikita je zpět a s ní i anorektická Maggie Q, která opět skolí vše, co se jí postaví do cesty. :-D Tak zase za týden u dalšího dílu. Enjoy a děkujeme za vaše ohlasy a za přízeň! ;-)
IMDB.com

Titulky Nikita S02E01 - Game Change ke stažení

Nikita S02E01 - Game Change
965 594 430 B
Stáhnout v ZIP Nikita S02E01 - Game Change
Seznam ostatních dílů TV seriálu Nikita (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Nikita S02E01 - Game Change

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nikita S02E01 - Game Change

9.10.2011 15:20 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
27.9.2011 0:38 REALista odpovědět
bez fotografie
díky za tenhle přečas

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.