No Habra Paz Para Los Malvados (2011)
Další název No Rest For The Wicked
Uložil
Rob Roy Dát hlas
uloženo: 26.8.2012
rok: 2011
Staženo Tento měsíc:
1 Celkem: 551 Naposledy: 6.5.2025
Další info Počet CD: 1Velikost:
1 901 638 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro
HDrip-AC3-Xvid
Další verze
Náhled
zobrazit náhled
Poznámka
Doporučuji nečíst si oficiální text distributora na CSFD. Zbytečně prozrazuje
Historie No Habra Paz Para Los Malvados
Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků
RECENZE No Habra Paz Para Los Malvados
14.11.2022 1:37 willyama
odpovědět
11.6.2018 22:22 Cagliastro
odpovědět
29.4.2014 21:16 juzer67
odpovědět
15.9.2012 19:50 kvin
odpovědět
Ještě jednou prosím o No Habra Paz Para Los Malvados [dvdrip]. SCHVÁLENÍ JIŽ NAHOZENÝCH TITULKŮ od JVPS.
27.8.2012 15:36 anthrax69
odpovědět
27.8.2012 11:13 jvps
odpovědět
reakce na kvin
Titulky čekají na schválení - No Habra Paz Para Los Malvados [dvdrip][spanish].
Díky za překlad autorovi - doufám že se na mne nezlobí za mé přečasování.
27.8.2012 7:09 kvin
odpovědět
Prosím také na No Habra Paz Para Los Malvados [dvdrip]. Děkuji mocx.
26.8.2012 19:03 4ceratops
odpovědět
Vďaka a sedia aj na No Habra Paz Para los Malvados 2011 720p BluRay AC3 x264-EbP. Titulky s opravenou syntaxovou chybou v prílohe.
No-Habra-Paz-Para-Los-Malvados.srt
26.8.2012 17:56 007jirka007
odpovědět
Díky moc za titulky, sedí i na No.Habra.Paz.Para.los.Malvados.2011.BRRip.XviD-MGD.
26.8.2012 17:51 anthrax69
odpovědět
Titulky nefunkční!!!Syntaxová chyba,řádek 443!Prosím o opravu..
VZKAZY Z FÓRA
takže jestli to chápu dobře, urazil tě tím, že si dovolil kliknout na "odpovědět" a pak napsal nějak
kdo to taky nevydrží a neumí vůbec anglicky, možná pomůže tenhle AI překlad. Pokud by vadilo, smažu.
„Bylo by to fajn“ sehnat, nebo „bylo by fajn“ to přeložit? Protože to druhé je bohužel podmíněno tím
Ale jo vlastně, urazil první. Urazil mě. A je to vyřešeno.
Spíš uráží a ne že první uráží. A ještě k tomu ten první komentář adresoval mně a mě tím urazil. 😁
A nechci si s tebou už psát, protože jako vždy to nikam nepovede. 😁
Já netvrdila, že začal urážet jako první. Jen že si začal. A to právě tím prvním komentářem. A že ur
Měl první komentář před skinwalkrem Film se jmenuje "Smrt jednorožce" a ten zločiný "mindhunter" vám
říkáš, že si začal, a uvedeš text z příspěvku, který reagoval na uživatele Skinwalker1, cituji: "ľud
Tak začal si a pak pokračoval - ... ale super kreténi jako ty se z toho p....jí na druhou totéž plat
Bylo by to fajn, díky. A přitom by stačilo nastavit, ať se to zobrazuje pouze u titulků "vlastní původní překlad" / "úprava
A není trošku až amorální, že se to zobrazuje i pod ripnutými titulky z VoD? https://www.titulky.com
Díky za tip, ale něco se mi plete, že už jsem to s někým řešil a zhaslo to na tom, že se to nedá seh
alebo film Solid Gold (2019) kde koho urazil. buď prosím konkrétní. no ještě jedna polská krimi Tak jsem to vyresil... titulky byly pojmenovane nespravne...
nejspíš pro Cloudyho 3 - jako další PL krimi
Ja ťa mám už tak prekuknutého,že sa len smejem.Ty tu neustále pletieš politiku a presvedčil si ma o
Dodatočne ďakujem za ponuku, ale s azbukou by som sa natrápil asi viac ako s dvoma navzájom odlišným
Kašli na to,nemá to zmysel a s Vidrom už vôbec nie,to už tu pochopilo veľa ľudí,keď mu to vyhovuje,t
Tak ne opravdu jeden soubor chybi... Asi jsem to vyrešil... dily jsou blbe pojmenovane...
je to dil s nazvem You Want a War? pokud by nekdo nasel ozvete se mi prosim na mail nathandrake899@seznam.cz
Zdravim, chtel jsem kouknout na serial Sense8, stahnul jsem si a precasoval titulky na kvalitni verz
Spíš warran tu uráží uživatele. 😊 Tak super. Piš, barde, testuj, a až přijde čas, přijď, zúčtujeme spolu. 😁
<div id="bni160x600P" class="bnx" style="overflow:hidden;max-width:160px;max-height:600px"><!-- Sklik Seznam.cz --><div id="ssp-zone-3488"></div>
<script>
sssp.getAds([
{
"zoneId": 3488,
"id": "ssp-zone-3488",
"width": 160,
"height": 600
}
]);
</script></div>