No One Killed Jessica (2011)

No One Killed Jessica Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 28.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 325 Naposledy: 27.12.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 942 553 606 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky No One Killed Jessica ke stažení

No One Killed Jessica
942 553 606 B
Stáhnout v ZIP No One Killed Jessica

Historie No One Killed Jessica

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE No One Killed Jessica

7.1.2013 16:24 jives odpovědět
Díky za překlad, moc pěkný film.
Sedí na No One Killed Jessica - DVDRip - XviD - 1CDRip - [DDR]
13.1.2012 10:23 plevka odpovědět
bez fotografie
díky sedia aj na No.One.Killed.Jessica.2011.720p.999MB.ShAaNiG.com
9.1.2012 17:11 DonBraso odpovědět
bez fotografie
díky
28.12.2011 17:22 sokol1 odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky, ale tak odkial mam vediet na ktoru verziu to sedi ?
28.12.2011 13:56 gucom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
co to je za release, verziu ?
28.12.2011 11:39 jvps odpovědět
Díky, pěkný film

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl
Tak konečně odesláno.zdrojove titulky


 


Zavřít reklamu