Nordwand (2008)

Nordwand Další název

North Face

Uložil
bez fotografie
lorsson Hodnocení uloženo: 21.5.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 503 Naposledy: 5.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 384 128 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Nordwand (2009) DVDR DivXNL-Team Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Drsný a smutný příběh o dobývání švýcarského Eigeru, bez klasického hollywoodského pozlátka, v německém jazyce, nicméně velmi kvalitní film.

Na další verze přečasujeme s Pedrem sami.

Přečasování na tuto verzi Pedroo - děkuji :-).

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Nordwand ke stažení

Nordwand (CD 1) 734 384 128 B
Stáhnout v jednom archivu Nordwand

Historie Nordwand

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nordwand

1.12.2009 23:35 talu odpovědět
bez fotografie
Ahoj.Taky se moc přimlouvám za titule na verzi Nordwand-AC3-5,1-DVDRip[Ger]2008 1,4G.
Díky
28.11.2009 19:18 binaural odpovědět
bez fotografie
Ako uz Army-commp spominal nemate niekto verziu na Nordwand-AC3-5,1-DVDRip[Ger]2008 1,4G ? Dik moc.
14.11.2009 8:22 Army-commp odpovědět
bez fotografie
Ahoj. Díky za titulky. Ale bohužel se musím připojit k těm, co tvrdí, že moc nesedí. Od té 30 minuty mi jdou krapet předčasně. Mám verzi Nordwand-AC3-5,1-DVDRip[Ger]2008. Nešlo by to nějak upravit? Díky.
14.7.2009 23:02 stord odpovědět
bez fotografie
dakujem
22.5.2009 16:16 jihlava odpovědět
bez fotografie
Mám pocit, že cca od 30 minuty do konce filmu titulky moc nesedí, rozdíl je místy až 2 sec. A to mám tu stejnou verzi.
21.5.2009 21:48 Rainhard odpovědět
bez fotografie
Dakujem .)
21.5.2009 21:13 Zizass odpovědět
Díky :-)
21.5.2009 19:44 marcelxx odpovědět
bez fotografie
ďakujem pekne pedroo!!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosím titulkyPripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk
Prosím o překlad i dalších dílů, dabing nemám rád, není nad originál.
Mnoho díků..už se těšííím..seš super jednička 8)
Super, ďakujem krásne... :)Díky :-)
Napsal jsem sice v budoucnu, ale listopad je fakt dlouhá doba. Každopádně ti děkuji za info.
Rád bych se jen nezávazně informoval. Je možné, že bude překlad zítra odpoledne hotov ? :)
Taky na tom dělám, už delší dobu. Do týdne bych to měl mít kompletní. Ale bude to všelijaké, jsou to
Není náhodou premiéra až koncem listopadu?
Při troše štěstí by se mohl zajímat o tento seriál v budoucnu třeba J.e.t.h.r.o.
Ahoj,diky,prubezne tady nech aktualni preklad,diky
Je venku 5. série. Najde se ochotný překladatel? :-) Díky.
Kouknu na to
Díky, že to překládáš. Uvažuješ, že by jsi přeložil do češtiny i zbytek seriálu Marseille, ten také
Obávam sa, že sa medzi nami nájdu aj takí zvrhlíci, ktorí o preklad prosia práve preto, že je to fil