Norsemen S01E01 (2016)

Norsemen S01E01 Další název

Vikingane S01E01 1/1

Uložil
bez fotografie
eshak Hodnocení uloženo: 8.2.2019 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 61 Celkem: 61 Naposledy: 15.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 990 383 735 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.WEBRip.X264-EDHD[eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na 720.WEBRip.X264-EDHD[eztv]
Budu vděčný za jakoukoliv zpětnou vazbu.
Přečasy a úpravy udělám sám.
Případné nahrání titulků na jiný server mi nevadí, pod podmínkou, že budu uveden jako autor.
IMDB.com

Titulky Norsemen S01E01 ke stažení

Norsemen S01E01 (CD 1) 990 383 735 B
Stáhnout v jednom archivu Norsemen S01E01
Ostatní díly TV seriálu Norsemen (sezóna 1)

Historie Norsemen S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Norsemen S01E01

9.2.2019 18:10 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Bezva, děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
předem dík moc
namočím trpaslíka do sklenice s medem a vytáhnu ho celýho zechcanýho
Aha, pořádně jsem nečet první větu. V jistým kontextu by to mohlo být i "Přijdu si pro pohlazení, di
Nic pro tebe není dost dobré. Cokoliv udělám je podle tebe špatně. Prostě si nevyberu. :)
Veci, co delam, nejsou pro tebe dost dobre. Dam ruku do sklenice s medem, vyjdou z toho chcanky. Nic
Kdybych měl trpaslíka, tak mi vyroste. (třeba)
@mevrt áno áno, nevšimol som si ten tvoj koment..
Preložil by som to nejak v tomto zmysle: Moja snaha vyjde navnivoč. Po česky ti to neviem povedať :D
Na co sáhnu, to podělám.
Lámu si s tím hlavu a nechápu, co tím chce říct. Jde mi o prostřední větu a ruku v medu. :) Díky.
T
Miluju Tě!:Ddrzim palce !nemuzu se dockat
Mary.Queen.Of.Scots.2019.DVDRip.XviD.AC3-EVO ;-)
Také prosím :-).Super zpráva, díííííík
Držím palec a děkuju za vynaložený čas u překladu. Na film se těším
Úžasná zpráva!! Díky moc za takové rozhodnutí!
Paráda, děkuji moc :-)
till I bid this
world goodbye.

---konec, jsem sakra nezvládl copy paste :)
I'm going far beyond the sky
I'm gonna shout and sing
till the heavens ring,
Přezpíváte mi prosím někdo tyhle gospelový zpívánky? :) Dík

I'm gonna take a trip,
on that old g
@lukascoolarik - radšej si počkáme na kvalitu, ako by sa do toho pustil niekto, kto nemá s prekladom
Vyšla druhá série, tak zkusím požádat :)
Jéééj, tak teď jsi mi udělal velkou radost :) Už jsem ze zoufalství si říkala, že to budu sledovat s
Tohle by bylo super mit prelozene :)
To je úžasná zpráva! Děkuju moc a moc. Zkusím taky přispět, děkuju za odkaz na tu možnost. :) Držím
Velice děkuji za překlad z roku 2013 a bude se těšit na titulky verze L.P. 2018.
Verzia 2013 je dokoncena: https://premium.titulky.com/?Detail=0000308829&sub=Mary-Queen

Teraz ide
Budu mit tak tyden rozbourany pocitac, takze bude nejae zdrzeni. Kdyby se prekladu chtel mezitim uja