Nosferatu, eine Symphonie des Grauens (1922)

Nosferatu, eine Symphonie des Grauens Další název

Upír Nosferatu

Uložil
bez fotografie
Magor Willi Hodnocení uloženo: 5.9.2008 rok: 1922
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 873 Naposledy: 17.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 130 752 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sorry, ale uz si fakt nepomatuju relase. KAzdopadne vim urcite, ze ta verze na kterou to je tu titulky urcite nema... jinak bych je nedelal ;-)
IMDB.com

Titulky Nosferatu, eine Symphonie des Grauens ke stažení

Nosferatu, eine Symphonie des Grauens (CD 1) 733 130 752 B
Stáhnout v jednom archivu Nosferatu, eine Symphonie des Grauens

Historie Nosferatu, eine Symphonie des Grauens

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nosferatu, eine Symphonie des Grauens

8.3.2010 18:18 lordik001 odpovědět
bez fotografie
Sedí na Nosferatu.1922.XviD.B&W.Silent.(English.subs).avi
uploader15.9.2008 21:46 Magor Willi odpovědět
bez fotografie
NJN, nemel jsem anglickou predlohu. Cili jsem i casovani psal rucne titulek po titulku. Kdybych to mel jeste kouskovat, tak se z toho zblaznim :-D.
PS: Ja si na DVD playeru u tohodle nastavuju cerne nepruhledne pozadi titulku, cili pak to je naopak vyhoda.
5.9.2008 6:39 ADMIN_ViDRA odpovědět
šesti řádkové titulky se moc často nevidí

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Cest. Diky za 1. dil a prosim o dalsi :D To, ze to nekdo preklada do SK, jeste neznamena, ze se na t
Ozvi se mi na email a domluvíme se.požadavky na překlad do fóra nepatří.Držím palce, snad to nebude do úmoru.Super, diky :)
Tak jsme s tím začali, ale prosíme o trpělivost, oba jsme pracovně vytíženi a překládáme jen pro rad
Proč moje příspěvky zde na fóru do příštího dne zmizí?
Díky
co si nervozny vsak sa normalne len spytal, kedze to nevidiet v poziadavkach tak sa ukludni
Psychopaths.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT.mkv - připojuju se s prosbičkou o titulky... přeložil
hm... snad někdy k tomu titulky budou a někdo pak ten film přeloží, osobně si myslím, že by si to za
Díky za tvou snahu, už se těším. Paže tuž! ... ;-)
dík, těším se na tvé titulky :-)
Bad.Apples.2018.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv 2.66 GB připojuju se s prosbou o překlad téhle hororo
Díky za titulky jak jelenovi tak vidrovi dobrá práce. Doufám že se nenecháte znechutit blbečkama co
Diky
jj i 1080p : In.Darkness.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG[EtHD]
K filmu opět nejsou ani anglické titulky, takže by se muselo překládat z odposlechu a to se nejspíš
Navrhuji na překlad. Dík.Super Jendo,jedeš jak,,fretka!:
super, těším se, jen tak dál, držím palce..
to už ale hezkých pár dní _(
namátkou:

295
00:39:21,916 --> 00:39:23,790
Ahoj zlato.

Chybí čárla za Ahoj.


206
00:25
Hmmm, to nějak nechápu. Titulky do rozhovorů na pár vyjímek sedí a tečky chybí jen asi ve dvou minut
Z letmého pohledu je bohužel vidět, že titulky potřebujou korekturu. Chybí čárky ve větách, tečky na
taká já bych chtěl požádat o titulky....
Všechno bude. Jen dočkej času jako husa klasu :-D
(Ne)vymazlené titulky čekají na schválení :)
Higher.Power.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]prosím o titulky
Díky předemDěkuji! :)