Odysseus S01E04 (2013)

Odysseus S01E04 Další název

Ulysse 1/4

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 2.8.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 120 Naposledy: 26.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 816 361 271 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro FRENCH.HDTV.XviD-TT & FRENCH.HDTV.XviD-MiND & 720.FRENCH.HDTV.XviD-MiND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: xtomas252 & datel071
Korekce: datel071

A je tu další díl, snad se vám bude líbit. ;-)

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Odysseus S01E04 ke stažení

Odysseus S01E04 (CD 1) 816 361 271 B
Stáhnout v jednom archivu Odysseus S01E04
Ostatní díly TV seriálu Odysseus (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 7.8.2013 18:35, historii můžete zobrazit

Historie Odysseus S01E04

7.8.2013 (CD1) xtomas252 accents aigus
2.8.2013 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE Odysseus S01E04

7.9.2013 6:59 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...
3.8.2013 11:39 sirjiri odpovědět
bez fotografie
dik.cekam jeste na zbylich 8 dilu co mam na hdd.dobrej serial
2.8.2013 9:38 Radmila odpovědět
Díky, super titulky :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.
super, tak tobe prijde rozumnejsi poradit reseni, ktere nezobrazi dve verze ceskych titulku. genialn
Second Act 2018 1080p WEB-DLDík...
1. V sekci "Rozpracované": "Zapsat nový překlad" (piditext nad Nadpisem).
2. Přeložit titulky.
(..
prosím kdy budou další titulky? Už přes týden se zde píše, že budou nahrány další den :-( Díky
https://www.titulky.com/?Fulltext=The+Absent+One
jsi tady prvni den, nebo nevis, jak funguje vyhledavani? tam zadej treba jen "fasand"
poprosím niekoho kto by mi pomohol pod akým názvom by sa tu mohli nachádzať titule k tomu to filmu
velká vdaka ...Zdravím, kdy se můžeme těšit na titulky
Ani neviem, ako napísať také veľké ĎAKUJEM.
Moc paradne titulky + film dakujem 1*****