Off the map S01E02 (2011)

Off the map S01E02 Další název

Off the map 1/2

Uložil
bez fotografie
Kroenen Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.1.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 940 Naposledy: 23.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 855 692 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro 720p a HDTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy It :P.

Případné úpravy a časování provedu sám.

P.s. Příští dily budou tak v sobotu večer.
Momentalne jsem byl nemocny, takže bylo hodne casu, od pondelka zase práce ... :X.
IMDB.com

Titulky Off the map S01E02 ke stažení

Off the map S01E02
1 173 855 692 B
Stáhnout v ZIP Off the map S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Off the map (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Off the map S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Off the map S01E02

8.8.2019 11:27 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
8.3.2011 17:38 yeella odpovědět
bez fotografie
super :-)
29.1.2011 22:56 jcaran odpovědět
bez fotografie
Vďaka - Super práca. Tiež sa už nemôžem dočkať tituliek na 3. diel, dúfam že budú. :-)
21.1.2011 16:50 AngieCZ odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc... :-)
21.1.2011 15:42 lucka2424 odpovědět
bez fotografie
Páni, další titulky a tak rychle, paráda! ;-)
21.1.2011 12:01 Clear odpovědět
Převelice děkuji za titulky :-)
21.1.2011 10:54 ladyT odpovědět
bez fotografie
Paráda, příjdu z nemocnice a tady čekaj titulky, budiž pochválen Kroenen :-)
21.1.2011 6:25 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka ;-)
21.1.2011 6:08 dhalila88 odpovědět
bez fotografie
Dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky