Ojing-eo geim S02E01 (2021)

Ojing-eo geim S02E01 Další název

Squid Game / 오징어 게임 / Hra na oliheň 2/1

Uložil
Nih Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.12.2024 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 709 Naposledy: 28.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Squid.Game.S02E01.1080p.WEB.h264-ETHEL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD. Nie je to môj preklad.
IMDB.com

Titulky Ojing-eo geim S02E01 ke stažení

Ojing-eo geim S02E01
Stáhnout v ZIP Ojing-eo geim S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ojing-eo geim (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ojing-eo geim S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ojing-eo geim S02E01

7.1.2025 21:32 vojto007 odpovědět
bez fotografie
Sedí na sériu Squid.Game.S02.Season.2.2024.1080p.NF.WEBRip.Dual.Audio.AAC5.1.10bits.x265-Rapta
28.12.2024 20:08 shaggy odpovědět
Sedia aj na S02.MULTI.2160p.WEB-DL.SDR.H265-AOC.
Dik!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.