Oliver & Company (1988)

Oliver & Company Další název

Oliver & Přátelé Oliver a spol. Oliver and Company

Uložil
Nemi32 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.12.2008 rok: 1988
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 374 Naposledy: 13.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 709 100 774 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdejší překlad, který jsem celý den přepisoval...
- Bez nesmyslného řádkování
- Opraven překlad (vč. jmen)
- Odstraněny kraviny jako: "Stůj (3x)"
IMDB.com

Titulky Oliver & Company ke stažení

Oliver & Company
709 100 774 B
Stáhnout v ZIP Oliver & Company
titulky byly aktualizovány, naposled 16.12.2008 10:56, historii můžete zobrazit

Historie Oliver & Company

16.12.2008 (CD1) Nemi32 No jo...
15.12.2008 (CD1) Nemi32 Původní verze

RECENZE Oliver & Company

26.12.2019 0:19 TomateMuno Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nejaká indícia na akú verziu to sedí ? :-D skúšal som BluRay od yify ale tento asi nebude
4.2.2017 14:50 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
Pardon, že to musím říct, ale ten překlad vážně za moc nestojí... :/
uploader22.12.2008 15:59 Nemi32 odpovědět
Titulky k jedne nezname disneyovce:
http://titulky.com/Great-Mouse-Detective-121514.htm
Velmi povedena.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)