Once Upon A Time S01E08 (2011)

Once Upon A Time S01E08 Další název

Once Upon A Time 1x08 Desperate Souls 1/8

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 9.1.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 9 312 Naposledy: 17.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 803 574 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Once.Upon.a.Time.S01E08.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dlouhá pauza konečně skončila, s ní i čekání na nový díl pohádkového příběhu.

Překlad: Hlawoun & Mischa

www.cwzone.cz
časování na jiné verze je vyhrazeno pro lidi spojené s touto stránkou

Připomínky prosíme do poznámky, poděkování třeba hlasem.
Informace o seriálu se nejlépe dozvíte na výše uvedené fan-stránce!
IMDB.com

Titulky Once Upon A Time S01E08 ke stažení

Once Upon A Time S01E08 (CD 1) 366 803 574 B
Stáhnout v jednom archivu Once Upon A Time S01E08
Ostatní díly TV seriálu Once Upon A Time (sezóna 1)

Historie Once Upon A Time S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Once Upon A Time S01E08

16.1.2016 20:12 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
uploader16.1.2012 18:05 hlawoun odpovědět

reakce na 451154


Ve 20:00 se překlopí sem. Někdy před tím se objeví na premium serveru.
14.1.2012 12:40 tsevca odpovědět
bez fotografie
děkuju
12.1.2012 22:53 soviska odpovědět
bez fotografie
diky
11.1.2012 21:36 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.1.2012 18:43 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
11.1.2012 17:24 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
10.1.2012 21:36 ETONKA odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
10.1.2012 21:13 77Mira odpovědět
bez fotografie
Super a díky :-)
10.1.2012 20:07 lechatpa odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
10.1.2012 20:01 Natsumi odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
10.1.2012 19:57 66Allegro odpovědět
Moc děkuji :-) <3
10.1.2012 19:18 Evitta29 odpovědět
bez fotografie
Moc díky za rychlý překlad :-)
10.1.2012 18:27 masil1 odpovědět
bez fotografie
super,díky
10.1.2012 18:16 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky moc
10.1.2012 17:36 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.1.2012 16:13 MatoiseMangue odpovědět
bez fotografie
Miluju vás :-))
10.1.2012 15:29 werda odpovědět
bez fotografie
Děkujííííí, hned se jdu koukat! ;-)))
10.1.2012 14:30 darkjohnny odpovědět
bez fotografie
God bless you guys
10.1.2012 13:58 cisek odpovědět
bez fotografie
díky, díky, díky
10.1.2012 13:03 Veroniqa20 odpovědět
bez fotografie
ďakujeeeem :-)
10.1.2012 12:40 nila45 odpovědět
bez fotografie
:-)ďakujem...
10.1.2012 12:39 CiaraZaen odpovědět
bez fotografie
díky moc
10.1.2012 12:07 zuzanka47 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
10.1.2012 10:39 ivucha odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju :-) skvělá práce jako vždy :-)
10.1.2012 10:09 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
10.1.2012 10:04 Sueja odpovědět
bez fotografie
Super, díky :-)
10.1.2012 9:21 Bob.esh odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
10.1.2012 9:00 greg7475 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
10.1.2012 8:48 Michaela25107 odpovědět
bez fotografie
opravdu jste šikulové,díky moc za tu rychlost,díky,díky,díky :-)
10.1.2012 7:00 kolcak odpovědět
Link: czshare: Once.Upon.a.Time.S01E08.HDTV.XviD-LOL_MC

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.