Once Upon a Time in Venice (2017)

Once Upon a Time in Venice Další název

Tenkrát v Kalifornii

Uložil
dankeroni Hodnocení uloženo: 4.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 332 Naposledy: 16.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 464 060 621 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro 1080p.BluRay.x264.DTS-LOST Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na BluRay.

Komedie s Brucem Willisem.
https://www.csfd.cz/film/53527-once-upon-a-time-in-venice

Překlad z anglických titulků, korekce podle odposlechu, vlastní časování.

Sedí na:
Once.Upon.a.Time.in.Venice.2017.1080p.BluRay.x264.DTS-LOST
Once.Upon.a.Time.in.Venice.2017.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Once.Upon.a.Time.in.Venice.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Once.Upon.A.Time.In.Venice.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]

Úpravy pouze po dohodě, přečasy zajistím sám. Díky.
Jakékoliv chyby prosím hlaste. Poděkování či hlas potěší.
IMDB.com

Titulky Once Upon a Time in Venice ke stažení

Once Upon a Time in Venice (CD 1) 7 464 060 621 B
Stáhnout v jednom archivu Once Upon a Time in Venice

Historie Once Upon a Time in Venice

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Once Upon a Time in Venice

22.10.2017 22:20 rassitlin odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
uploader12.7.2017 19:33 dankeroni odpovědět

reakce na 1080966


Na premium jsem nahodil přečas
12.7.2017 17:30 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Na Once.Upon.a.Time.in.Venice.2017.1080p.BluRay.x264-PSYCHD nesedí, chce to posunout o cca 20s.
Jinak díky.
11.7.2017 6:47 PetrT odpovědět
bez fotografie
Dky
9.7.2017 11:24 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
7.7.2017 23:53 Toto-Loto01 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
4.7.2017 16:04 Tomen90 Prémiový uživatel odpovědět
Sedí i na Once.Upon.A.Time.In.Venice.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AG] díky!
4.7.2017 12:37 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jedná se pouze o poslední díl
Prosím taktéž o titulky k 2. sérii. Dabing většinu seriálů úplně degraduje.
Chtěl by to někdo přeložit?
Jasné, ďakujem za upozornenie, opravené :-)
je v pozadavcich
hele, ale to je prelozeny
https://www.edna.cz/agent-carter/titulky/?season=2
Já nechápu proč ten překlad trvá tak dlouho vzhledem k tomu že ofiko jsou titulky v x jazycích tak s
Veľmi pekne prosím, ujmite sa niekto druhej série!
Vyšli verzie S02.HINDI.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x2
Díky, že to celé přeložíš!Ďakujem pomýlil som si názov.
https://www.imdb.com/title/tt8917872/?ref_=nm_flmg_act_4
Nemáš to zle označené? Je to prvá séria nie štvrtá
Parada. Tesim sa.
Přemýšlím o tom. Ale to hodnocení na IMDB je fakt dost odpudivý. A navíc těch 1800 řádků titulků.
ooo :) tak to si dám :))
Ak myslis tento film, tak len zle hladas.
https://www.titulky.com/?Fulltext=Dare+mo+shir
Velké díky za titulky, udělals mi velkou radost. Budeš dělat i druhou řadu, prosíííííím??
chápu. každopádně díky za tip na seriál Midas se juknu ;-)
ten film (ještě nejsem na konci) připomíná z poslední doby indickej film Baazaar (2018)
jo, klidně5 října premiéra kdyby to někoho lákalo.
Takhle kdo rád podobné i nekorejské filmy ten bude v pohodě. Jenom tohle prostě moc nefungovalo. Ten
Připojuji se s prosbou
Podľa mňa to bude strašná pi..ina :D, ten film myslím - ale tak, každý má svoj štýl- Ja osobne ho an
Zajímavé a hodnocení temntokrát klidně přejdu.
Burzy a prachů jsem si užila v Midasovi na pět let dopředu, takže já ne. :-)
díky za čas, který tomu věnuješ
Můžeš překlad podpořit: https://www.titulky.com/pozadavek-6890618-Money.html
Prosim, mohl by se nekdo pustit do prekladu ... pliiiz :)