One Tree Hill S01E09 (2003)

One Tree Hill S01E09 Další název

  1/9

Uložil
Barus007 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.2.2007 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 955 Naposledy: 20.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 363 290 624 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Možná budou chtít někde trošku zpomalit. Ale jinak sedí.
IMDB.com

Titulky One Tree Hill S01E09 ke stažení

One Tree Hill S01E09
363 290 624 B
Stáhnout v ZIP One Tree Hill S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie One Tree Hill S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Tree Hill S01E09

uploader9.3.2007 22:09 Barus007 odpovědět
A Manitu....to The Hard Corps jestli je to nějaký díl tak si zrovna vůbec nemožu vybavit který, please jaká epizoda a díl?
uploader9.3.2007 22:06 Barus007 odpovědět
Tak GarciaA titulky k šestému dílu zatím neudou, mám jen blbý formát dílu a vůbec mi tam nejdou narvat titulky, až seženu nějaký jiný tak se na to vrhnu, ale zatím určitě nebudou.
3.3.2007 18:39 GarciaA odpovědět
Nebudou náhodou titulky ještě k 6. dílu?
28.2.2007 23:06 manitu odpovědět
Sorry ale chtel bych se zeptat na titule k The Hard Corps nebudou?Diky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)