Orange Is the New Black S01E06 (2013)

Orange Is the New Black S01E06 Další název

  1/6

Uložil
JolinarCZ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.8.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 882 Naposledy: 25.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 453 573 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Orange.Is.The.New.Black.S01E06.WEBRip.x264-FU/Abjex Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: GaRaN_, Jolinar, lesator, zuzana.mrak
Korekce: Jolinar

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit tým náš překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S01E06 ke stažení

Orange Is the New Black S01E06
366 453 573 B
Stáhnout v ZIP Orange Is the New Black S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Orange Is the New Black S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Orange Is the New Black S01E06

15.7.2016 19:36 hlinis odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
26.6.2014 13:25 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
12.2.2014 22:48 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.1.2014 0:11 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
26.9.2013 23:27 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
8.9.2013 15:13 coodel odpovědět
bez fotografie
Sedí i na 480p HDTV x264 [Multi-Sub] [DexzAery]
uploader3.9.2013 16:50 JolinarCZ odpovědět

reakce na 658846


Co tě k tomu vede? Lidé, kteří umí česky, nebydlí jen v Praze :-)
2.9.2013 23:11 Elisanka odpovědět
bez fotografie
To KA780gm: tak "s" Prahy určitě nebude...nauč se česky...

Jinak díky za titulky!
2.9.2013 22:48 papuliak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
1.9.2013 21:43 KA780gm odpovědět

reakce na 656084


ty budeš asi s prahy ne?? :-D
1.9.2013 19:27 SanjiII odpovědět
Vďaka za titulky :-).
29.8.2013 23:17 playboxguest odpovědět
Díky moc, perfektní titulky ;-)
27.8.2013 17:09 dlugo96 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!
27.8.2013 12:29 pisulkafisulka odpovědět
bez fotografie
Já děkuji!
26.8.2013 15:34 Mrs.Gabe odpovědět
bez fotografie
Díky MOC!!!
26.8.2013 12:55 lenka.rd odpovědět
bez fotografie
díky moc, super seriál a skvělá práce na překladu, budu se těšit na další díly :-)
25.8.2013 15:09 shoth odpovědět
bez fotografie
Velký potlesk za snahu..moc moc dik
25.8.2013 8:43 Clear odpovědět

reakce na 656055


Když to nechápeš, tak já ti to ráda vysvětlím. Nejedná se o žádnou klamnou reklamu. Jedná se o komentář, že titulky na seriál Orange Is the New Black se nejdřív objevují ke stažení na webu neXtWeek.cz. Na serveru titulky.com funguje takzvané "překlápění" z premium serveru na normální server. Podle času, kdy překladatel titulky na premium nahrál, to může být řádově několik minut, ale i několik hodin. Ti, kterým se nechce čekat, chtějí mít titulky hned po jejich dokončení a všechna vylepšení hned (i aktualizace na tit.com čekají na překlopení) a mít možnost sledovat stav překladu, mohou stahovat přímo z našeho webu. O titulcích Logmire se tady vůbec nepíše, tento seriál překládá jiný tým než OITNB, takže jeho dokončení nijak neovlivníme a to ani v tom sdělení v poznámce není napsané. Doufám, že teď už je ti to jasnější.
25.8.2013 3:34 KA780gm odpovědět
dikec za title jen netuchapupu tu klamnou reklamu longmire kupřikladu cca 2 mesice a nic chjo
24.8.2013 22:52 vychos odpovědět
Díky
24.8.2013 22:52 sylek1 Prémiový uživatel odpovědět
Kdo si počká, ten se kvality dočká. ;-) Díky. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres