Orphan Black S01E07 (2013)

Orphan Black S01E07 Další název

Parts Developed In An Unusual Manner 1/7

Uložil
bez fotografie
seekinangel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.5.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 658 Naposledy: 15.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 309 425 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Orphan.Black.S01E07.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přinášíme Vám titulky k dílu, který se mi z první série zatím líbil nejvíce. Užijte si ho :-)

Překlad: seekinangel, Erzik
Korekce: seekinangel
pro web EDNA.cz

Za veškeré připomínky budeme rádi, takže pokud se Vám něco nebude zdát, klidně se ozvěte

Nenahrávejte naše titulky na uloz.to a jiné servery, volně ke stažení jsou na edna.cz nebo serialzone.cz.

Jakékoliv přečasy zajistíme sami.
IMDB.com

Titulky Orphan Black S01E07 ke stažení

Orphan Black S01E07
309 425 000 B
Stáhnout v ZIP Orphan Black S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orphan Black (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.5.2013 19:28, historii můžete zobrazit

Historie Orphan Black S01E07

18.5.2013 (CD1) seekinangel II.
14.5.2013 (CD1) seekinangel Původní verze

RECENZE Orphan Black S01E07

19.5.2013 9:28 liida odpovědět
bez fotografie
díky:-)
18.5.2013 18:22 mravecek odpovědět
bez fotografie
dakujem
17.5.2013 15:18 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
15.5.2013 22:06 marhijani2 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
15.5.2013 16:13 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
dĚKUJI

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky