Pan Am S01E06 (2011)

Pan Am S01E06 Další název

Pan Am 1/6 1/6

Uložil
MeimeiTH Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 013 Naposledy: 26.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 008 972 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Pan.Am.S01E06.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tentokrát jen od Meimei :-) Sice pozdě, ale snad ne moc :-))
D4NNY teď dva týdny nebude moct, tak si budete muset vystačit i příští týden se mnou. Zatím nevím, jestli to bude v pátek nebo ve čtvrtek...Kdyžtak napíšu pod tyto titulky, kdyby někdo chtěl info.
Užijte si tento díl, mně osobně se velmi líbil.
Korekce bude opět provedena od vitaba, dodám později.
Krásné pokoukáníčko!
EDIT: Korekce přidána.
IMDB.com

Titulky Pan Am S01E06 ke stažení

Pan Am S01E06
367 008 972 B
Stáhnout v ZIP Pan Am S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pan Am (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.11.2011 18:12, historii můžete zobrazit

Historie Pan Am S01E06

27.11.2011 (CD1) MeimeiTH korekce od vitaba
4.11.2011 (CD1) MeimeiTH Původní verze

RECENZE Pan Am S01E06

24.11.2011 23:26 Vitab odpovědět
bez fotografie

reakce na 430300


V sobotu shlédnu všechny díly od tohodle po ten poslední - neměl jsem na to čas :-)
uploader21.11.2011 16:02 MeimeiTH odpovědět

reakce na 430300


Bohužel nevím, vitab se neozývá :-(
20.11.2011 23:03 Nevada_noir odpovědět
Jak to vypadá s doplněním korekcí, prosím? Budou? Vím, že se dá seriál bez problémů sledovat i bez nich, ale pokud bude možno, uvítala bych je.
5.11.2011 10:12 Lucie.L odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
5.11.2011 7:01 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
4.11.2011 23:03 Salonka odpovědět
dakujem ti
4.11.2011 21:34 Matty007 odpovědět
Thanx :-)
4.11.2011 20:46 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz