Para Elisa (2013)

Para Elisa Další název

For Elise

Uložil
jives Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.8.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 288 Naposledy: 30.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 943 085 570 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Para Elisa (2013) [DVDRip][Castellano AC3 2.0][www.lokotorrents.com] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad Ergulis
(původní titulky zde http://www.titulky.com/Para-Elisa-240664.htm)

příjemnou zábavu
http://www.csfd.cz/film/343612-para-elisa/
IMDB.com

Titulky Para Elisa ke stažení

Para Elisa
943 085 570 B
Stáhnout v ZIP Para Elisa

Historie Para Elisa

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Para Elisa

6.2.2017 12:37 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik
24.8.2014 23:51 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
24.8.2014 15:39 kvin odpovědět
bez fotografie
Slušný horor, děkuji mocx autorovi za překlad a Jivesovi za přečas.
22.8.2014 20:32 chucky11 odpovědět
bez fotografie
Diky!!!
22.8.2014 10:09 kroxan odpovědět
Ď
22.8.2014 0:04 eshaelka odpovědět
bez fotografie
perfektni diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.