Parallel (2018)

Parallel Další název

 

Uložil
janakulka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.1.2021 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 445 Naposledy: 7.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 699 089 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Parallel.2018.1080p.WEBRip.x265-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Akékoľvek úpravy svojich titulkov, včetne prečasov na iné verzie vykonám sám.
Titulky sedia na verzie:
Parallel.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO
Parallel.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Parallel.2018.1080p.WEBRip.x265-RARBG
A budú asi sedieť na všetky HD a WEB ripy.
Ak nie dajte vedieť a ja ich prečasujem.

Enjoy!
scott22@post.sk
IMDB.com

Trailer Parallel

Titulky Parallel ke stažení

Parallel
1 699 089 000 B
Stáhnout v ZIP Parallel

Historie Parallel

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Parallel

uploader24.10.2021 17:54 janakulka odpovědět

reakce na 1446467


Prečasované na BluRay verziu a nahrané na premium.
23.10.2021 18:00 Substance242 odpovědět
FYI od amatera, na verziu 1080p.BRRip.DD5.1.X.264-EVO mi pomohla zmena framerate z 23.976 na 24 a posun o minus 1300 milisekund, pasuje to celkom OK. Dik.
12.10.2021 20:11 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
20.1.2021 21:34 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
19.1.2021 11:35 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji :-)
12.1.2021 18:12 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
12.1.2021 15:33 aaronek odpovědět
bez fotografie
děkuju za titulky !! :-)
12.1.2021 8:58 tobrosch Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
12.1.2021 8:57 judas2 odpovědět
vďaka
12.1.2021 7:51 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
11.1.2021 22:48 jarasll odpovědět
bez fotografie
díky
11.1.2021 22:21 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Diky
11.1.2021 20:23 Lacike odpovědět
Diky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky