Paranormal Witness S02E01 (2011)

Paranormal Witness S02E01 Další název

"Svědek paranormálního jevu" 2/1

Uložil
bez fotografie
schnecek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 349 Naposledy: 11.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 444 614 512 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Paranormal.Witness.S02E01.Man.In.The.Attic.HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příběh s názvem: "Muž v podkroví"
IMDB.com

Titulky Paranormal Witness S02E01 ke stažení

Paranormal Witness S02E01
444 614 512 B
Stáhnout v ZIP Paranormal Witness S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Paranormal Witness (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Paranormal Witness S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Paranormal Witness S02E01

11.11.2012 10:42 dopitapetr odpovědět
bez fotografie
Díky, škoda že nebudou na ty dva poslední díly první série :-(
8.11.2012 19:34 ujahelku Prémiový uživatel odpovědět
Diky moc, sedi i na Paranormal.Witness.S02E01.Man.In.The.Attic.720p.HDTV.x264
8.11.2012 15:38 spajdr odpovědět
bez fotografie

reakce na 553700


No je to blbe, ale k poslednim dvema dilum prvni serie, jsou titulky bohuzel jenom brazilske (portugalske).
8.11.2012 15:18 AcheleIsOn odpovědět

reakce na 553689


Pokud se nemýlím, tak autorka titulků psala, že tyto 2 díly přeskočí, protože k nim nesehnala anglické titulky a dokud nebudou, tak bude pokračovat v sérii dál.
8.11.2012 14:46 hegeress odpovědět
bez fotografie
Nemohl/a by jsi udělat ještě titulky na zbývající 2 díly první série? :-)) (resp. paranormal.witness.s01e05.hdtv.xvid-fqm a na paranormal.witness.s01e06.hdtv.xvid-fqm )
Děkuji moc :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR