Paranormal Witness S02E04 (2011)

Paranormal Witness S02E04 Další název

"Svědek paranormálního jevu" 2/4

Uložil
bez fotografie
schnecek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.11.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 293 Naposledy: 1.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 444 767 594 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Paranormal.Witness.S02E04.The.Dybbuk.Box.HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
"DYBBUKOVA SKŘÍŇKA"

Měly by sedět i na:
Paranormal.Witness.S02E04.The Dybbuk.Box.HDTV.x264-tNe
IMDB.com

Titulky Paranormal Witness S02E04 ke stažení

Paranormal Witness S02E04
444 767 594 B
Stáhnout v ZIP Paranormal Witness S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Paranormal Witness (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Paranormal Witness S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Paranormal Witness S02E04

uploader28.11.2012 11:53 schnecek odpovědět
bez fotografie
Do konce týdne, možná do pátku, nahraju další díl.
27.11.2012 21:35 AcheleIsOn odpovědět

reakce na 560365


Vyčkáme. A rádi. Díky moc za Tvoji práci.
uploader23.11.2012 16:39 schnecek odpovědět
bez fotografie
Nemám teď moc času, ale překladám dál. Jen to bude trošku déle trvat.
23.11.2012 14:53 spajdr odpovědět
bez fotografie
Diky, dalsi dily uz neprelozis? :-)
17.11.2012 19:27 petulo30 odpovědět
bez fotografie
dakujem:-)
17.11.2012 6:46 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
16.11.2012 14:41 dopitapetr odpovědět
bez fotografie
1000x díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám