Paranormal Witness S02E06 (2011)

Paranormal Witness S02E06 Další název

Svědek paranormálního jevu 2/6

Uložil
bez fotografie
spajdr Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.11.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 338 Naposledy: 18.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 247 359 645 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Paranormal.Witness.S02E06.HDTV.x264-CRiMSON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
"BYT / POKOJ"

Hlaste chyby, až nějaké najdete (nějaké tam budou určitě)
IMDB.com

Titulky Paranormal Witness S02E06 ke stažení

Paranormal Witness S02E06
247 359 645 B
Stáhnout v ZIP Paranormal Witness S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Paranormal Witness (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Paranormal Witness S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Paranormal Witness S02E06

15.4.2023 20:25 Michal_263 odpovědět
bez fotografie
nefungujou jak mají, jsou opožděné
21.1.2013 8:19 mido181 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
velmi vela viet neprelozenych koniec kde vysvetluju ako to skoncilo vobec neprelozeny a pritom je tam text asi to nezvladol uz keby som nevedel trocha anglicky tak neviem ako to dopadlo!otrasne!
7.12.2012 19:15 petulo30 odpovědět
bez fotografie
dakujem:-)
1.12.2012 10:58 AcheleIsOn odpovědět
Díky moc!
1.12.2012 7:55 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám


 


Zavřít reklamu