Parenthood S02E16 Amazing Andy and his wonderful world of bugs (2010)

Parenthood S02E16 Amazing Andy and his wonderful world of bugs Další název

  2/16

Uložil
sevcinka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.2.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 133 Naposledy: 28.5.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 717 422 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Parenthood.2010.S02E16.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Celkom som sa posnazila s novymi pravidlami, tak dufam, ze sa bude pacit.
Enjoy it:-)
IMDB.com

Titulky Parenthood S02E16 Amazing Andy and his wonderful world of bugs ke stažení

Parenthood S02E16 Amazing Andy and his wonderful world of bugs
366 717 422 B
Stáhnout v ZIP
Parenthood S02E16 Amazing Andy and his wonderful world of bugs
Seznam ostatních dílů TV seriálu Parenthood (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Parenthood S02E16 Amazing Andy and his wonderful world of bugs

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE
Parenthood S02E16 Amazing Andy and his wonderful world of bugs

28.2.2011 19:10 r.csuka odpovědět
bez fotografie
Skvele, diky velmi pekne!!!!!!!!!!!
27.2.2011 23:41 gambinka odpovědět
15 čeká na korekce od willyho, 16. si chtěl přeložit sám a já mám nahrubo 17ku. Prostě nemá tolik času, kolik byste si představovali, ale brzy tu budete mít všechny z naší dílny.
26.2.2011 23:00 sitans odpovědět
Díky, a hurá na další díl, mně slovenčina nevadí.
26.2.2011 22:21 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.2.2011 16:35 sedner Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky, taky bych se přidal k prosbě o č.15 (super práce)
26.2.2011 14:58 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Protože nikdo neví, zda už je nedělá Willy/Gambinka ... jinak CZ konverze hotova, nahrána :-)
26.2.2011 11:57 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc! ... (nechce někdo udělat konverzi do CZ? :-) )

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám