Parinda (1989)

Parinda Další název

The Pigeon

Uložil
Quastl Hodnocení uloženo: 3.5.2016 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 Naposledy: 12.9.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 787 545 065 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Parinda (1989) 1080p Untouched WEBHD AVC AAC ESub [DDR] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Indická gangsterka v hlavních rolích s Jackiem Shroffem, Anilem Kapoorem a Madhuri Dixit.

http://www.csfd.cz/film/107241-parinda/
Jedná se o překlad z anglických titulků na výše uvedenou verzi, bohužel žádné co jsem našel neobsahovaly přeložené písně a na odposlech z hindštiny si stále netroufám, tekže tentokrát bez písní.

Titulky sedí na verze:
Parinda (1989) 1080p Untouched WEBHD AVC AAC ESub [DDR]

Připomínky či náměty k titulkům můžete hlásit v komentářích.
Užijte si film!
IMDB.com

Titulky Parinda ke stažení

Parinda (CD 1) 4 787 545 065 B
Stáhnout v jednom archivu Parinda

Historie Parinda

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Parinda

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
paráda dík...Díky¨)Děkuji a také se přimlouvám za Bedrag.
tkimitkiy pozýva a platí - kto sa zveze? SK Trnava a okolie :D
Kdy bude? :)))) Moooc se na to těším
"Nech toho fňukání - seber se a pojď se s námi opít!" ;) (Lenny Leonard / The Simpsons)
díkyJá se nudím...
Ja som mal problém to vôbec dopozerať do konca...
thx :)
Až se dohádáte o tom, kdo kde lítal, tak k tomu filmu mám jedny nic-moc anglické titulky, ale dají s
Chtěl jsem to přeložit, ale 2089 titulků (verze od explosiveskull) je fakt hodně ukecaný film...
P.S. Šup šup nech už je ta 12 ep. vonku.:-D
Tak to je je potom iné som aj myslel že či to nebude na ten spôsob kódového označenia, moja chyba, a
Zkoušel jsem to přeložit, ale zjistil jsem, že se svou slabší angl. na to nemám. Zkončil jsem na 21
Na odvykačke alebo stále na práškoch?!Překládám na TBS a HEVC :)to je nejakej prekladac
Ak si to nezoberie niekto iný, tak niekedy pred koncom roka by som sa na to dal...
Dobrý den, nabízím překlady seriálů a filmů z angličtiny do češtiny. Nabízím seriózní jednání a kval
Tak děkuju ti, že tento fiml překládáš... těším se na tvé titulky.. !! :-)
Děkuji, moc se těšímekua to je rychlost, dikec !hmm, čekal jsem hodnocení tak 4 % .....
Nieco o tom je napisane aj tu: http://fullmetalpanic.wikia.com/wiki/Amalgam
Kalium mi vsak prislo byt podobne Kalininovemu menu a tiez je to skoro doslovny prepis jeho japonske
Kalininove meno sa zmenilo odkedy prebehol k Amalgamu. V Amalgame maju kodove mena nazyvane podla pr
Ale inak super preklad. Dobrá práca
Áno je to možne tu však išlo o čisto priezvisko Kalinin a nie Kalium i keď z odposluchu originálneho
díky, že k tomu děláš titulky !!:-)