Partners in Crime S01E01 (2015)

Partners in Crime S01E01 Další název

The Secret Adversary: Part One1/1

Uložil
Anniie126 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.7.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 546 Naposledy: 24.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 331 948 860 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Partners in Crime S01E01 - The Secret Adversary Part One - GHOST DOG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nová adaptace ze studií BBC znovu oživuje méně známé postavy Agathy Christie, Tommyho a Pentličku Beresfordovy, manželský pár, který se často přimotá k lecjakému záhadnému případu.

V prvním díle šestidílného seriálu se Tommy a Pentlička zapletou k případu komunistické špionáže v Británii.


Vyskytne-li se jakýkoli problém, neváhejte se na mě obrátit. Pokud máte zájem o další přečas, stačí se ozvat, ráda titulky upravím.
IMDB.com

Titulky Partners in Crime S01E01 ke stažení

Partners in Crime S01E01 (CD 1)
331 948 860 B
Stáhnout v ZIP Partners in Crime S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Partners in Crime (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.7.2015 22:27, historii můžete zobrazit

Historie Partners in Crime S01E01

30.7.2015 (CD1) Anniie126 Revize
29.7.2015 (CD1) Anniie126 Původní verze

RECENZE Partners in Crime S01E01

2.9.2015 7:32 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.8.2015 22:04 fidol odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
7.8.2015 11:20 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Zbytečné debaty nad pojmenováním hlavních postav. Respektování knižního pojmenování by neměl nikdo zpochybňovat.
uploader5.8.2015 21:22 Anniie126 odpovědět

reakce na 885043


Já samozřejmě vím, jaký je úzus a jak se při překladech postupuje. Můj jediný problém s tímhle vším byl fakt, že "Tuppence" v angličtině rozhodně není tak příznakové jako "Pentlička" v čestině. V knihách se všichni čtenáři dozví, že se jmenuje Prudence a k té přezdívce se nějak dopracují, protože i vztah Tommyho a Tuppence se postupně nějak vyvíjí. V seriálu k něčemu takovému nedojde a navíc Tuppence rozhodně není postava tak známá jako je výše zmíněný Jack Rozparovač, aby byl kontext absolutně jasný bez vysvětlování.
Jinak je Tuppence v mých titulcích Pentličkou již dávno, hned při první revizi jsem svůj překlad přizpůsobila překladu zavedenému, takže celá tahle diskuze už je vlastně pasé.
31.7.2015 18:27 cernypetricek odpovědět
Díky!
31.7.2015 15:27 michal1f odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-))
uploader30.7.2015 22:15 Anniie126 odpovědět

reakce na 883068


Věřte nebo ne, já jsem nad tou Pentličkou seděla asi tři dny a ze všech stran to probírala, jestli ji tam dát nebo ne. :-D Já to samozřejmě vím a fanoušci vědět budou taky, ale lidi, co nemají ponětí, o co jde, zase budou zmatení, protože seriál ani nevysvětlí, že jde vlastně o přezdívku. A najednou tam vybafne ta Pentlička. Vážně nevím, co s tím. :-D
30.7.2015 18:04 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc, tyto postavy mám ráda z knížek a těším se na seriál.
30.7.2015 3:58 torat odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na 720p díky.
29.7.2015 21:48 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jej. Jsem to napsal blbě - ty uvozovky jsou tam proto, že jsem to psal v angličtině - ne kvůli sarka
Proč myslíš? BTW: Tři billboardy jsem překládal já. Tak bych třeba mohl, pokud si to nebude nárokova
Dikynech sa paci
No jsem zvědavý jaká bude lokalizace.... Peacock a Sky mají dobré seriály...
Zatím tam tento seriál vůbec není, ale třeba ho postupně přidají.
Dakujem
Peacock..... Možná to bude na SKYSHOWTIME...
Nějake díly v první serii stojí teda za ho..no titulky na začatku jdou dobře a pak jdou upne dopředu
Ahoj vyšla 3 série..Prosím o titulky..Ne. Šestého bylo včera mimochodem.
V pátek na VOD, pokud už to někde nelítá .....
Float.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264S českýma titulkama?
Tohle bude překladatelský oříšek, ale věřím, že se s tím místní překladatelé poperou.
Už to dokončite potom bude pauza do februára :)
Moc děkuji za titulky :) Skvělá práce! Doufám, že budeš pokračovat!:3:)
Skvělé, že to překládáš.Je tam celá série :-)
Prosím o přidání titulků ripu z Disney+. Moc díky.
Díky předem za tvou práci. Také ti chci poděkovat za titulky k seriálům Le Chalet, Redemption a k fi
Vopred veľká vďaka.Furt to odsouvám:)Krásná práce. Moc děkuji.Moc děkuji, super práce,
https://www.titulky.com/TV-Serial-Saikojiman-Gwaenchanha-12451520-S1.htm
DI Thursday? no to bych tedy taky moc ráda poprosila
prosim o preklad idealne na :
Its.Okay.To.Not.Be.Okay.S01.KOREAN.720p.NF.WEBRip.DDP2.0.x264-ExREN
Mohly byste udělat české titulky?
Předem děkuji.


 


Zavřít reklamu