Pathfinder (2007)

Pathfinder Další název

Cesta bojovníka

Uložil
novacisko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.6.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 364 Naposledy: 3.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 112 320 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Pathfinder R5.LiNE.XviD-UNiVERSAL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasoval jsem původní titulky a provedl korekce a doplnil překlad.
IMDB.com

Titulky Pathfinder ke stažení

Pathfinder
733 112 320 B
Stáhnout v ZIP Pathfinder

Historie Pathfinder

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pathfinder

uploader29.6.2007 11:50 novacisko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 40539


Já už jsem si to taky opravil.:-)
29.6.2007 11:30 mrazikDC odpovědět
bez fotografie

reakce na 40518


ač nerad--jelikož se jednalo zrovna o mé titule:-))))--musím souhlasit s McLanem, že opravdu jeho kritika je spojena s vypsanim chyb a kazdy ma moznost si je jeste v tom textovem souboru popravit, což je docela oki....ja uz si napriklad ted opravil to hledejte jeskyni na prohledejte jeskyni...
uploader29.6.2007 11:22 novacisko Prémiový uživatel odpovědět
Mou snahou bylo pouze přečasovat původní titulky, až v průběhu práce jsem zjistil, že bude nutné provést korekce a doplnit překlad o nepřeložené pasáže. Bohužel film jsem celý ještě neviděl, takže je možné, že se najde ještě nějaká nepřeložená věta.
29.6.2007 8:33 eevans odpovědět
bez fotografie
Pánové, díky za titulky.
29.6.2007 7:14 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 40516


Nie, nechcem sa hadat, len by si mal namiesto kritizovania radsej pomoct s opravami alebo doplnenim titulkov :-)
29.6.2007 7:12 PETR12345 odpovědět
bez fotografie

reakce na 40518


ale ted jsi kritizoval můj příspěvek nic jinýho....vim že je to těžký pochopit :-))měj se
29.6.2007 7:10 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 40518


Mozes si to vsimnut napr. tu
http://www.titulky.com/Dead-Silence-66855.htm
alebo tu
http://www.titulky.com/Primeval-66248.htm
a neviem kde vsade este, uz si vsetko nepametam.
29.6.2007 7:07 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 40515


Ja ked si uz dovolim nieco kritizovat, tak navrhujem aj opravy, ako si mozes vsimnut u mojich prispevkov k titulkam.
29.6.2007 7:02 PETR12345 odpovědět
bez fotografie

reakce na 40512


prostě a jednoduše tak aby jsi to i ty pochopil jde o to že nerozumim tomu proč to tam autor nedal...to je vše tak z toho nedělej kauzu králík
29.6.2007 6:58 PETR12345 odpovědět
bez fotografie

reakce na 40513


ach tak haha ok chceš se hádat nejde jen o opravy ale x vět neni přeloženo i když autor píše že to dodělal....ale jen si rejpej dál mě tvůj názor nezajímá to jen tak pro přesnost
29.6.2007 6:57 PETR12345 odpovědět
bez fotografie

reakce na 40512


To samý mužu říct já o tom co jsi napsal ty pro mě má tvůj názor asi stejnej přínos
29.6.2007 6:53 McLane odpovědět
bez fotografie
Takze oprava podla PETR12345:

90
00:42:02,551 --> 00:42:04,551
Prohledejte jeskyni!

a urcite sa PETR12345 s nami podeli aj s dalsimi riadkami, ktore si vsimol, ze treba este doplnit :-)
29.6.2007 6:43 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 40509


Kritizovat vie kazdy a chyby sa daju najs snad v kazdych titulkach, ktore su amaterskym prekladom. Tvoj prispevok by bol pre kazdeho prinosnejsi, ak by si napisal co presne a kde si treba opravit, aby si to mohol do tituliek pastnut aj ten, kto tie chyby nedokaze najst. Ak vies kritizovat, tak ukaz ze vies byt aj prinosom a navrhni opravy. Inak je prave tento tvoj prispevok "k nicemu".
29.6.2007 5:26 PETR12345 odpovědět
bez fotografie
tomu řikáš dopřeložil? neřikám když mluvěj vikingové a neni tam anglický text ale když vidim že se ho ptá anglicky kde je další vesnice nebo najděte ho nemusel bejt takovej problém to dopsat. Mimochodem když jsou v jeskyni a napíše se search the cave neznamená to najděte jeskyni když v ní jsou ale prohledejte jí...práce k ničemu.
uploader28.6.2007 22:56 novacisko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 40485


Původně jsem chtěl jen přečasovat původní titulky, ale když jsem zjistil v jakém jsou stavu a že jich polovina chybí, pustil jsem se do důkladnějších korekci, včetně překladu eng. titulků v obraze.
28.6.2007 22:50 mrazikDC odpovědět
bez fotografie

reakce na 40485


a, zbezne jsem to prolítl a jsou...dikes...
28.6.2007 22:49 mrazikDC odpovědět
bez fotografie

reakce na 40471


díkes, jdu se divat....jen otazka, doprelozeny jsou i ty eng titule v obraze? thx
28.6.2007 22:40 xmatasek odpovědět
bez fotografie
tak toho se tam moc nenakeca...
uploader28.6.2007 22:07 novacisko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 40470


Původní titulky měly jen 111 řádků, tak snad teď budou v poho.
28.6.2007 22:00 McLane odpovědět
bez fotografie
Jej, to ma len 198 riadkov? Sakra, to je skoro nemy film :-) Aj p-cko by snad malo viac ;-) :-D
28.6.2007 21:53 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 40468


Obraz je v podstatě DVD kvalita a zvuk je takový jak bývá u Telesynců :-)
28.6.2007 21:49 Ondro93 odpovědět
bez fotografie
aka je kvalita??da sa na to pozerat ??
28.6.2007 21:47 Ferry odpovědět
Snad dobře díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB




 


Zavřít reklamu