Perry Mason S01E08 (2020)

Perry Mason S01E08 Další název

  1/8

Uložil
K4rm4d0n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.8.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 626 Naposledy: 19.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro AMZN.WEB-DL-NTb, WEBRip-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.

Sedí např. na:
Perry.Mason.2020.S01E08.Chapter.8.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Perry.Mason.2020.S01E08.Chapter.8.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Perry.Mason.S01E08.WEBRip.x264-ION10


https://www.csfd.cz/film/774826-perry-mason/prehled/



Pokud se vám seriál líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Titulky Perry Mason S01E08 ke stažení

Perry Mason S01E08 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Perry Mason S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Perry Mason (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.8.2020 21:49, historii můžete zobrazit

Historie Perry Mason S01E08

10.8.2020 (CD1) K4rm4d0n  
10.8.2020 (CD1) K4rm4d0n  
10.8.2020 (CD1) K4rm4d0n  
10.8.2020 (CD1) K4rm4d0n  
10.8.2020 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Perry Mason S01E08

29.8.2020 21:23 58mira odpovědět
bez fotografie
Díky
16.8.2020 23:53 Kontryhel odpovědět
bez fotografie
Díky
15.8.2020 16:00 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.8.2020 22:24 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
12.8.2020 20:29 NeoCZE odpovědět
bez fotografie
danke danke
12.8.2020 18:02 oskarina-1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii!
12.8.2020 10:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
12.8.2020 8:14 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.8.2020 17:16 Cagliastro odpovědět
thx...
11.8.2020 15:14 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
11.8.2020 10:14 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.8.2020 0:19 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
10.8.2020 21:57 Stik odpovědět
Díky
10.8.2020 20:52 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Že by se nenašel někdo na Edně, jenž by spolupracoval?
Já byl tedy na dost těžkém operačním zákroku a nade mnou stálo asi pět primářů před operací.
A pak
Ahoj, diky tobe Vidro i Zanderovi za reakce a vysvetleni :)
I já se těším, díky !
Ne, že bych byl bůh ví jak aktivní překladatel, ale když jsem se podílel na Z Nation, tak si pamatuj
moc se tesim, predem diky za preklad!

The.Alpinist.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES
Díky!!
na hbogo su aj CZ titulky aj dabing. Tak len počkať kým to niekto ripne :)
Nebudu překládat.Za tyhle titulky předem díky.pustis se do 2 serie?
Tady nejde o hodnocení, ale o nostalgii. Komu se líbil 1. a 2. díl ( dvojka, už tak moc ne, aspoň pr
Na IMDB film hodnotilo přes 10000 lidí a víc jak 3000 dalo hodnocení 1,0. Takže 24 lidí co tady přek
nahodil jsem přečas E04 na AMZN verzi
Day.of.the.Dead.S01E04.Forest.of.the.Damned.1080p.AMZN.WEB-DL
Neskutečná rychlost, jdu si vychutnat 4. díl.. Děkuji !!!
Anglické titulky pro díl S01e01Supeer, díkez :)
1) životopisný film ze sportovního prostředí, navíc tenisového. to není úplně velké lákadlo svým tém
:-) viděl jsi počet řádků?
Díky za radu, měl bys zájem zase něco po delší době přeložit?
Subtitles Fr The Night Fighters 1960 nebo na fialovým smetišti vytáhnout EN z MKV.
A zrovna teda ještě k tématu zadám poptávku: kdyby se nějaký začátečník překladatel chtěl ke mně při
Ahoj, překládání titulků se věnuji déle než 10 let a něco za tuto dobu již pamatuji... Překládání se
trailer me trochu vydesil, ale to je do znacny miry dano tim, ze prvni dva filmy jsou pro me srdecni
Myslím si, že tuhle blbost bude chtít vidět víc lidí, než si myslíš. Hodnocení CSFD je zde, podle mé
C je správně:-)
Nepletu-li se, tak tuto větu "NAČO sa prekladá blbosť" tu nevidím poprvé.
Kdyby k tomu tak byly titulky.Že jo…B!A?


 


Zavřít reklamu