Person of Interest S01E02 (2011)

Person of Interest S01E02 Další název

Lovci zločinců S01E02 1/2

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.11.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 785 Naposledy: 20.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 001 610 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip.XviD-REWARD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Klimun
Korekce: Araziel
Přečas: badboy.majkl

www.edna.cz/person-of-interest
IMDB.com

Titulky Person of Interest S01E02 ke stažení

Person of Interest S01E02
367 001 610 B
Stáhnout v ZIP Person of Interest S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Person of Interest (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Person of Interest S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Person of Interest S01E02

16.3.2014 16:23 zuzit odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader10.11.2012 11:17 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 554171


Díky za info, já prvně hledal pouze 6. díl, proto jsem nenalezl. Nyní už máš(máte) přečasy na S02 WEB-DL nahrány. :-)
9.11.2012 16:10 zajovlad odpovědět
bez fotografie

reakce na 554084


tie Bluray ripy su od reward, pokial budes robit precas aj na tieto ripy tak to bude super, budem rad, WEB-DL sa objavili na nete dnes prvych 5 casti 2 serie 720p aj 1080p.
uploader9.11.2012 12:21 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 554068


Od jaké grupy jsou ty BD-ripy? Budu ještě dělat přečas na Bluray od REWARD, tak potom třeba budou rovnou sedět. A druhou sérii jsem ještě ve WEB-DL nikde neviděl.
9.11.2012 11:48 zajovlad odpovědět
bez fotografie
dal som na tvoju radu a vyskusal ich...:-) prvych cca 10 minut sedia a potom sa posunu asi o 1 sekundu ale kedze nie je problem nastavit casovanie titulkov na prehravaci je to v pohode, je to moj oblubeny serial, teraz zacina vychadzat 2 seria WEB-DL ak sa ti bude chciet nacasovat aj druhu seriu budem rad, v kazdom pripade vdaka za titulky na prvu seriu.
uploader7.11.2012 14:50 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 553263


Co to vyzkoušet? Nemám je k dispozici.
7.11.2012 14:15 zajovlad odpovědět
bez fotografie
pasuju titulky aj na BD-R ripy?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.
Tady jsou ENG title z té BluRay verze 1:48:20h jestli ti to nějak pomůže
Jestli to dobře chápu, tak verze na WS obsahuje i ten předfilm. Teď by to ještě chtělo zjistit, zda
UPLOADNUTO na titulky.com - 9.7. 13:30h (pray Lord for soon upload)
Radšej už 1080p. Na WS tiež. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi
Pardon. Blu-ray verzie nie sú z Criterionu ale z Curzon Film World (Veľká Británia). Na CC sa ešte č
Talaye.sorkh.AKA.Crimson.Gold.2003.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-ZoroSenpai [11,0 GB]
Na WS je verze, která má 1:48:20h. Ve francouzštině s anglickými titulky. Je.vous.salue.Marie.1985.7
Kinoštart po flope M3GAN 2.0 zrušený VOD 1.8.
Vyšlo o pár dní skôr (teda technicky o 2 týždne skôr pred oficiálnym releasom). Astin.sem.eftir.er.A
Následne to pretavili do jedého video-streamu aj na Blu-ray nosičoch.
Jo, jo. Nechcem ti do toho kecať, ale bolo by fajn preložiť to takto ako to Godard vtedy zamýšľal. O