Person of Interest S05E01 (2011)

Person of Interest S05E01 Další název

Lovci zločinců S05E01 5/1

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 6.5.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 409 Naposledy: 27.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 760 363 840 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Person.of.Interest.S05E01.B.S.O.D.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-DRACULA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Jacquesssan, Clear, jeriska03
Korekce: jeriska03, efvendy
Přečas: badboy.majkl

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Person of Interest S05E01 ke stažení

Person of Interest S05E01 (CD 1) 1 760 363 840 B
Stáhnout v jednom archivu Person of Interest S05E01
Ostatní díly TV seriálu Person of Interest (sezóna 5)
Doporučené titulky pro vás

Historie Person of Interest S05E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Person of Interest S05E01

21.5.2016 16:29 Nickvlk odpovědět
Děkuju.
17.5.2016 14:42 martinsvetla odpovědět
Díky.
uploader15.5.2016 10:38 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 969096


Ano.
11.5.2016 16:09 Fred005 odpovědět
bez fotografie
Mohu se zeptat, jestli bude v dohledné době ke stáhnutí i soubor s titulkama k druhému dílu ? :-) Děkuju
10.5.2016 17:38 moskyt47 odpovědět
Díky. :-)
9.5.2016 19:21 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
THX

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
bohužel je to tak...a vůbec bych neřešil jestli někdo umí přeložit nadpis nebo ne a že do toho nemá
Ale male info, kedy sa asi mozeme tesit na osmicku, by ulahcilo trapenie :) aj antifree by sa ukludn
Přeložím to, už jsem zapsal do Rozpracovaných (pod oficiálním názvem "Cicha noc" dle IMDB).
Pustila som sa do prekladu. Času mám síce pomenej, ale hádam to bude odsýpať.
Teď už můžeš prosit.
Taky tak, už je to docela dlouho venku...díky :-)
to vypadá super podle videoukázkyahoj, jak to jde? :-)
Ahoj, přikládám en titulky na verzi:

Gringo.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

Snad pomohou s př
Zdarec, přikládám en titulky na verzi:

Snad pomohou s překladem a časováním... :-)
ja mám aktivovanú službu alza premium, kde tvrdia, že v rámci balíka sú aj filmy zadarmo...ale zasa
snad se toho někdo ujme :)release je venku, ujme se někdo překladu?díky:-)
Ho...(to už je len pozdrav hodný kadidla)... naopak, já plácám tobě po zádech, jak si chytrý!
Tak se na to koukej s anglickýma titulkama a nemusíš na nic čekat.
Nevyšlo to zatím.
Tiez sa neviem dockat novych titulkov, od pondelka som tu niekolko krat za den :), ale vycitat prekl
Také moc a moc díky !!!
Proč si vždycky nejvíc ztěžují ti, co jsi nejsou u filmu schopni přeložit ani nadpis? Jestli myslíš,
Ho tady všichni plácáte po zádech jak je skvělý a přitom není schopný přeložit 10 titulků za dva měs
Skvělá crazy komedie, která jakoby ani nezestárla. Orodoval bych za ten překlad. Děkuji.
Zajímá se už někdo v brzké budoucnosti o překlad? Díky.
Nejspis moc ukecanej film pro prekladatele co :(
Musela by som to omrknut, ci to nie je vtakovina.
Budou titulky i v českém jazyce ?
Super díky za tvoju prácu :) ešte jedna otázočka, čo film Thoroughbreds (2017) to ťa nezaujalo na pr
Díky moc!!!
Nie, mam anglicke titulky. Je to easy, malo by to ist jednym vrzom.
Urcite bude. ;)