Pontypool (2008)

Pontypool Další název

 

Uložil
bez fotografie
cml77 Hodnocení uloženo: 7.1.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 131 Naposledy: 11.10.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 692 943 827 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Pontypool.LIMITED.720p.BluRay.x264-XPRESS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze:
Pontypool.LIMITED.720p.BluRay.x264-XPRESS
Pontypool.2008.BRRip.XviD.AC3-WHiiZz.[www.usabit.com]

Překlad z odposlechu, časování ze španělských titulků. Omluvte případné nepřesnosti.
Velký dík patří Terezce, která mi pomohla s náročnějšími pasážemi. :-)


http://www.csfd.cz/film/254105-pontypool/

Případné další verze si načasuju sám.
IMDB.com

Titulky Pontypool ke stažení

Pontypool (CD 1) 4 692 943 827 B
Stáhnout v jednom archivu Pontypool

Historie Pontypool

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pontypool

1.11.2016 1:00 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět
Pontypool.2008.720p.BluRay.DD5.1.x264-EbP [PublicHD] poprosím prečas na túto verziu žiadne ine bluray nenájdem už na nete
25.7.2016 14:05 Edon odpovědět
bez fotografie
Diky sedi aj na Pontypool.2008.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
26.9.2012 17:11 Boryvan odpovědět
bez fotografie
Díky!
11.7.2012 12:29 atlethlina odpovědět
bez fotografie
sedí i na Pontypool 2008 BRRip XvidHD 720p-NPW [NO-RAR] - [ www.torrentday.com ] díky
5.7.2012 20:54 fedor120 odpovědět
bez fotografie
Díky! Respekt!!!!
28.5.2012 20:43 spito odpovědět
Pasujú aj na verziu: Pontypool.2008.BRRip.XviD-VLiS
14.2.2010 16:54 DanceCore_Maniac odpovědět
bez fotografie
dík moc za blue-ray
9.1.2010 15:41 hudtom odpovědět
bez fotografie
Vdaka
8.1.2010 20:45 M.Tany odpovědět
bez fotografie
SUPER..PARÁDA...PO 2 MĚSÍCÍCH KONEČNĚ HURÁ
8.1.2010 11:07 SliziaK odpovědět
bez fotografie
dakujeeem :-) cakal som na to den co den hodinu co hodinu :-)
7.1.2010 21:19 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Moja poklona. Veľká vďaka za prečasovanie.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To by se zdejší experti na anglický jazyk z toho pofuckovali. :D
Takže budeš dělat dvě verze? PG13 a R?
Jj, přesně tak to překládám.

This fucking bastard has the audacity to tell me that "nudity is pro
Prosím, ujmite sa tohoto seriálu!
Začala vychádzať tretia séria.
Na Netflixu prý vyšly k tomuto filmu CZ titulky. Objeví se tu taky? Děkuji, za případné vyřízení :)
Challenge: Udělat překlad bez jedinýho sprostýho slova. ;)
Tak starší titulky mají časování ok. Až teď se rozmohlo, že hlavně titulky k web ripům mají nesmysln
Tvl toho fuck tam je fakt ranec...Fuckingly fucking fucked :D
Už to funguje ;-)
Já upravuji časování u všech titulků. Kdybych se držel anglickýho časování, tak by to nikdo nestihl
Nezažil jsem title, které by po přeložení do češtiny nepotřebovaly upravit časování. :)
Díky. Tak to si mákneš:) Ty titulky potřebujou upravit časování jako sůl.
Do toho jdu. Trailer se mi líbí.
Práve dnes som to pozeral. Film sa mi páčil, je to podobný trip ako od Gaspara Noého. Keďže hlavná p
Nechce se do toho někdo pustit? Tohle mě opravdu moc láká.
díky :)
Det som goms i sno S01 .SweSub.1080p.x264-Justiso ties sa priklanam ktejto verzii dakujem
konecne uzasne
prosím:
Det.Som.Goms.I.Sno.S01.SweSub.1080p.x264-Justiso
Kdyby se zadařilo a někdo to přeložil, tak by to nemělo chybu, samozřejmě pro určitou část diváků.
Amazon píše Region 1 (U.S. a Kanada) by byla blbost to dělat bez EN titulku
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17883
Poprosil by som o titule ak by si niekto nasiel cas na tento zaujimavy film:
Mary.2019.1080p.AMZN.W
Jedna možnost by asi byla a to dát i ten první díl na úložiště a pak oslovit nějakého překladatele,
Přidal bych se s prosbou...Prosím už nekdo přeložte.. :)Měly by být opět titulky od HBO.Taky se těším a rovněž děkuji.Super!!!
Ty jedeš! Díky moc za další severský seriál!