Power S05E04 (2014)

Power S05E04 Další název

  5/4

Uložil
bez fotografie
kamyll Hodnocení uloženo: 13.8.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 12 Celkem: 325 Naposledy: 16.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 282 442 098 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Power.2014.S05E04.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Chcel by som sa možno aj ospravedlniť, že rýchlosť prekladu nie je taká v akú som ja, či možno aj vy dúfali, ale je leto a k tomu všetkému mám veľa pracovných povinností a dosť málo voľného času. Tak sa nehnevajte, vďaka.

Preklad a korekcie: Kamylko

Všetky úpravy nechajte na mne, prípadne podľa dohody. Titulky nenahrávajte na iné stránky.

Ak nájdete chyby, prípadne vás napadne vhodnejší preklad slovíčok či viet, napíšte to do komentárov.

Poďakovania potešia, určite si ich budem vážiť.
IMDB.com

Titulky Power S05E04 ke stažení

Power S05E04 (CD 1) 282 442 098 B
Stáhnout v jednom archivu Power S05E04
Ostatní díly TV seriálu Power (sezóna 5)

Historie Power S05E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Power S05E04

29.8.2018 1:14 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
24.8.2018 20:38 tomashorvat odpovědět
bez fotografie
Diky pekne za preklad !
22.8.2018 20:18 frozendiablo odpovědět
Thanks so much.
16.8.2018 23:47 yurnyx odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme!!!
14.8.2018 17:50 savro odpovědět
bez fotografie
vdaka,super praca !!
14.8.2018 14:48 mladyzdenek odpovědět
bez fotografie
Myslím, že není potřeba se omlouvat, jsem rád, že vůbec někdo překládá, takže děkuju moc :-)
14.8.2018 11:41 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
13.8.2018 22:55 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
13.8.2018 21:48 zaplos odpovědět
bez fotografie
super,dííky
13.8.2018 20:24 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Jste ´k nám´ velice zdvořilý, ale nikdo, NIKDO se přece nemůže zlobit, jen děkovat, že jsou...
Mějte se fajn, děkuji Vám mockrát! :-)
13.8.2018 17:14 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
13.8.2018 17:12 FrantaMistral odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
13.8.2018 16:33 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
13.8.2018 16:07 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
13.8.2018 16:05 barabaš odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky a nehnevám sa.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych
Anglicke titulky tu, je to vonku v super obraze 1080 - prelozi niekto ?
Pripájam sa k žiadosti o preklad seriálu. :-)
Pripájam sa k žiadosti o preklad 3. série. :-)
prosim zda se ujme nekdo 5serie/lukascoolarik preklada jen 4serii/
Předem moc děkuji :)Áno, už som to napísal aj tam.
Ahoj už vyšli BRripy. Zkus to prosím stihnout co nejrychleji. :) Moc děkuji za tvou snahu.
Yeap :) ...Chuck si to zaslouži ;)
Písal si aj pod posledné titulky, či to náhodou nebude, alebo neprekladá pôvodný prekladateľ?
Ahoj, robím to pre:

Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT

zvyšné
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)
tygr ma pruhy
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc
Těším se a rád bych požádal o přečas na Fantastic.Beasts.The.Crimes.of.Grindelwald.2018.1080p.KORSUB
dead.in.week.2018.720p.bluray.x264-getit
předem děkuji
Jestli pomůže, lev loví ve smečkách, tygr je větší a samotář. Předem děkuji za titulky.
Upravila som čas prekladu, budem sa snažiť to preložiť skôr.