Preacher S01E04 (2016)

Preacher S01E04 Další název

Monster Swamp 1/4

Uložil
kolcak Hodnocení uloženo: 22.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 273 Naposledy: 30.5.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 262 697 715 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Preacher.S01E04.WEB-DL.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na WEB-DL
Preklad: Janel, TheDarkKnight a iHyi
edna.cz/preacher
IMDB.com

Titulky Preacher S01E04 ke stažení

Preacher S01E04 (CD 1) 262 697 715 B
Stáhnout v jednom archivu Preacher S01E04
Ostatní díly TV seriálu Preacher (sezóna 1)

Historie Preacher S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Preacher S01E04

15.7.2017 15:04 NiCK02 odpovědět
bez fotografie

reakce na 980370


Zamysli se ještě jednou, zeptej se znova a rovnou si i odpověz...
28.8.2016 19:47 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
27.6.2016 16:08 jandivis odpovědět
bez fotografie
Dík.
27.6.2016 9:37 martinsvetla odpovědět
Díky moc.
23.6.2016 23:49 HentaiRush odpovědět
bez fotografie
Protože dabing zabijí půlku zážitku.
23.6.2016 19:25 jijirka odpovědět
bez fotografie
Proč asi někdo používá titulky na seriál, který běží s dabingem?
23.6.2016 17:16 edhelharn odpovědět
bez fotografie
díky za prečas
23.6.2016 16:51 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
23.6.2016 16:09 kisch odpovědět
Díky.
22.6.2016 18:01 anape odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na verzi AVS
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosiiimjop pridal bych se :D
Je to tak jak píše wauhells.

Problém je za:
1) V tom, že slovensky sice rozumím, ale nezkontrol
K překladu několika filmů do CZ jsem také použil výjimečně Sk titulky, nicméně vždy po dohodě s auto
Nabudúce to tak aj asi spravím. :-) Keď raz niekomu môže vadiť preklad titulkov so slovenčiny... :-)
Little.Necro.Red.2019.1080p.BluRay.x264-HANDJOB.srt
dakujem ti velmi
To The Stars 2019 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO, tak šup
Dík ať se práce daří ahoj!
Koukni ke mně do profilu :D Asi to kvůli tobě začnu psát ke všem titulkům, když na to tak koukám. A
Tak díky za pochopení :) Tak přimlouval bych se za Matewan 1987 anebo za Kloboučníkovy přeludy od Ch
Díky. Já se k tomu dostanu nejdřív v červenci ale...
doummaisovi :-)
Titulky čekají na schválení, tak děkovat až potom. :-D
komu že to tady děkujeme?Veľká vďakatitulky mám, načasuju a nahrajuShirley.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt
Ale aj tak by som to nenahrával hneď, počkal by som si na verziu bez hardcoded titulkov. Až tak by s
tie CZ ani nebudu schvalene,pretoze je to strojovo a upravene a ma to strasne vela chyb. Takze prosi
Ajaj! No, prekladám z tých tvojich titulkov. Fakt som nevedel, že ti to vadí. A to s tým časovaním t
Jj, tuhle verzi.Ty CZ nejsou schválené...
Jáááj velice se omlouvám a prosím o smazání příspěvku. Nevšiml jsem si totiž že Překladatel překládá
NA SKT už je to dávno do CZ přeloženo. Nedělat zbytečnou práci prosím. :) a pustit se třeba do The.H
Tak na túto "veselú" rozprávočku od Garroneho som zvedavý dosť. Vďaka.
Druhá série - pouze slovenské titulkyDík.Přidávám se k prosbě o překlad :)
Taktéž prosím o překlad. Vše potřebné tu už je :)