Preggoland (2014)

Preggoland Další název

 

Uložil
terinka.kavkova Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.10.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 158 Naposledy: 19.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 636 873 920 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro 720p.WEB-DL.x264 ETRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování si kdyžtak udělám sama.

Enjoy it... ;-)
IMDB.com

Titulky Preggoland ke stažení

Preggoland
3 636 873 920 B
Stáhnout v ZIP Preggoland

Historie Preggoland

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Preggoland

20.3.2022 13:35 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na Preggoland.2014.1080p.BluRay.x265-RARBG :-)
26.10.2015 21:28 fredikoun odpovědět

reakce na 907221


Přetažení titulků na film funguje na všem. Může být snad nějaké omezení,
pokud spouštíš přehrávač (nebo i jiné programy) jako správce.
26.10.2015 21:16 rostay odpovědět
bez fotografie

reakce na 907221


Jinak nejlepší hláška filmu: Tys mě podváděl s těhotnou ženou?! TLAP :-)
Bavil jsem se .... ještě jednou díky za titule
26.10.2015 21:16 rostay odpovědět
bez fotografie

reakce na 907150


Přesně jak píšeš, nic z toho mi nefungovalo. Je to už druhý film (Mr. Holmes) v mkv co mi nefungují titule v klasických přehrávačích. Nevím kde je chyba... snad né mezi klávesnicí a židlí :-)
26.10.2015 19:50 fredikoun odpovědět

reakce na 907163


Ano, přes vsfilter spustíš titulky dokonce i ve WMP... Tak hlavně, že jsi to aspoň někde zvládl, když ti nikde nefunguje Add/Load/Open ani přetažení .srt na film
26.10.2015 19:23 rostay odpovědět
bez fotografie

reakce na 907160


Díky za rady, ale ctrl+c a ctrv+v se snad neplete v názvu :-) Vyřešil to nakonec win media player, tam to funguje ve spojení s VSFilter (titule), i když mě to WIN irituje :-)
Zkoušel jsem BS, VLC, KM Player a ani jeden se nechytal..... jen ten win :-(
26.10.2015 19:10 mevrt odpovědět
bez fotografie

reakce na 907138


Pokud ti u ostatních filmů extérní titulky fungují, tak bych zkusil ještě jednou překontrolovat, jestli je máš pojmenované stejně jako film. V tomto případě by měly mít titulky název "Preggoland.2014.720p.WEB-DL.x264 ETRG.srt".
Tipoval bych, že jsi je omylem pojmenoval třeba "Preggoland.2014.720p.WEB-DL.x264 ETRG.mkv.srt" a nebo může zlobit ta mezera mezi "x264" a "ETRG", takže ji zkus nahradit tečkou.
uploader26.10.2015 18:46 terinka.kavkova odpovědět

reakce na 907138


Tak to ti asi neporadím... :/
Ale já měla verzi bez těch anglických titulků napevno :-(
26.10.2015 18:26 rostay odpovědět
bez fotografie

reakce na 907133


Nejde... mám je pojmenované stejně jako soubor videa a ve stejné složce (nejdou načíst).
Pojmenuji je jinak, dám do jiné složky (zase nejdou načíst).
U videa není žádný soubor s anglickými titulky, takže budou přidány do formátu filmu.
Nepíše to žádnou hlášku, pouze nenačte, jsem z toho fakt znechucen :-/
Bych nakopal toho KKTA co ten film takhle udělal.
26.10.2015 18:19 mrkvicka68 odpovědět
bez fotografie

reakce na 907130


mam pocit ze vo VLC playeri sa mi titulky ktore su napevno v subore (nie napevno v obraze) nezapnu pokial su v zlozke s filmom aj titulky rovnako pomenovane ako film. Nacitavaju s automaticky. anglicke len vtedy ak tam nase niesu, alebo nemaju zhodny nazov s filmom.
26.10.2015 18:13 rostay odpovědět
bez fotografie
Tak mám problém...
Mám verzi Preggoland.2014.720p.WEB-DL.x264 ETRG.mkv ,kde jsou anglické titule napevno, dají se jen vypnout. Nemůžu načíst žádné další titule, už se mi to stalo u druhého filmu. Zkoušel jsem více přehrávačů.. Nevíte někdo co s tím??? Díky
26.10.2015 17:05 rostay odpovědět
bez fotografie
Díky za titule...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.