Prison Break: Sequel S01E01 (2017)

Prison Break: Sequel S01E01 Další název

Útěk z vězení S05E01 1/1

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.4.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 6 959 Naposledy: 15.5.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 384 835 830 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro REPACK.XviD-AFG; REPACK.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si první díl!

Překlad: Dracarys, zuzana.mrak
korekce: LOYF, zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Titulky k seriálu Prison Break 5.série, respektive Prison Break: Sequel 1. série, dle IMDB.com.

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.
IMDB.com

Titulky Prison Break: Sequel S01E01 ke stažení

Prison Break: Sequel S01E01 (CD 1) 384 835 830 B
Stáhnout v ZIP Prison Break: Sequel S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Prison Break: Sequel (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.4.2017 10:38, historii můžete zobrazit

Historie Prison Break: Sequel S01E01

8.4.2017 (CD1) zuzana.mrak  
8.4.2017 (CD1) zuzana.mrak  
5.4.2017 (CD1) zuzana.mrak  
5.4.2017 (CD1) zuzana.mrak  
5.4.2017 (CD1) zuzana.mrak  
5.4.2017 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Prison Break: Sequel S01E01

20.12.2017 18:59 lia7 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky :-)
uploader26.6.2017 16:17 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1077613


Pokusíme se zajistit co nejdříve.
25.6.2017 21:09 Huntiz odpovědět
bez fotografie
Ludia vedel by niekto spravit precas na verziu prison.break.s05e01.720p.bluray.x264-demand ?
24.5.2017 15:09 Holesinska.M odpovědět
Velké díky za titulky k celé sérii.
20.4.2017 16:25 peekaa odpovědět
nultý díl resurrection by nebyl? :-)
19.4.2017 13:55 stanominos Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
15.4.2017 23:26 1grdecoca Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky!
uploader6.4.2017 19:51 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1059396


Tyto titulky jsou na verzi REPACK.HDTV.x264-SVA, video máš pravděpodobně verzi HDTV.x264-SVA. Mrkni na to a pokud by ti žádná verze neseděla, napiš, jakou máš přesně verzi videa. S přehrávačem by to nemělo mít nic společného.
6.4.2017 19:10 Dracarys odpovědět

reakce na 1059396


Ano, vime. Stáhnout si titulky ma správnou verzi.
6.4.2017 19:10 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
6.4.2017 18:30 mookies odpovědět
bez fotografie
Ahoj všem, mám prosbu, titulky mi jdou moc napřed oproti zvuku. Používám K-Lite přehrávač, nevíte někdo, jak to opravit? Díky
6.4.2017 17:41 kryptonit odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
6.4.2017 10:23 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
6.4.2017 8:59 bunny.vd odpovědět
bez fotografie
Díky
6.4.2017 8:12 Maud88 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc a moc a moc :-)
6.4.2017 5:25 wolfhunter odpovědět
Díky
6.4.2017 4:34 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.4.2017 2:16 Dracarys odpovědět

reakce na 1059201


Přečas bude ráno (spíš dopoledne, až vstanu :-D)
6.4.2017 2:15 Dracarys odpovědět

reakce na 1059264


Ano, řídíme se podle imdb, kde je to uváděno jako Prison Break: Sequel S01E01
6.4.2017 1:26 roco Prémiový uživatel odpovědět
Díky, ale S01...?
6.4.2017 0:02 jendah38 odpovědět
bez fotografie
moc dekuji :-)
5.4.2017 23:19 mcmouse odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
uploader5.4.2017 22:18 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1059201


Pokusíme se do zítra dodat :-).
5.4.2017 20:45 JACOBZ odpovědět
bez fotografie
Ahoj, můžu poprosit o přečas na: Prison.Break.S05E01.1080p.WEB.h264-JAWN Díky :-)
5.4.2017 20:42 itom94 odpovědět
bez fotografie
uctivost :-)
5.4.2017 20:24 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Na tohle jsem se hodně těšil.
5.4.2017 20:06 pilot2 odpovědět
bez fotografie
Dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj a nezaujalo by tě tenhle film, je to dost neznáme ale mohlo by to být zajímavé https://www.titu
Mám v plánu to přeložit, ale nejdříve to musí vyjít.
Překlad z anglických titulků na všechny dostupné verze. - pro někoho těžko pochopitelné
"Zkušeností", hm, to je silné slovo. Co si namátkou pamatuju, tak něco takového párkrát dělal Titul
Mohu poprosit o překlad? Díkyže ty jsi ještě nečetl FAQ...
Mohu se zeptat o schválení titulek k seriálu MLP - Frendship is Magic S9 - Titulky jsou v pořádku, 6
Ano, já vím.
Prosím, další verze už mi nikdo nevypisujte, já o všech vím.
Everything.Everywhere.All.At.Once.2022.1080p.WEBRip.DDP5.1.x264-NOGRP
resp.
Everything.Everywhere.
Vďaka!skvely dikyVďaka, teším sa...Aha, tak v pohodě. Díky za info.
Čekají na schválení od doby, co vyšly.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=369392
Manneken-Pis je na fialovke. Aj STARK. Ale len po 7.
Našel jsem na známém úložišti dobré titulky, které udělal Roman Placzek, ale tady jsem je nenašel. D
Everything.Everywhere.All.At.Once.2022.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO
Paráda. Díky za info.
Tak už se to vyšlo Everything.Everywhere.All.At.Once.2022.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO
Skoro filozofická otázka, že :)...
Ten nick bych měl mít jen já, pokud vím.
Z mých zkušeností se "žádané" seriály překládají hned v d
Ty se radši nauč anglicky.
Bude prosím Vás někdo překládat CZ titulky? Díky moc :-)
26.5. na VODJj, ty jsou retail.
Pahanhautoja.2022.MULTI.1080p.WEB.x264-EXTREME.srt Tak snad už... :-D
Hatching.2022.FINNISH.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP
Duration : 1 h 26 min
Frame rate : 25.000 FPS
Veľká vďaka za to, že sa niekto prekladu ujal. Pevne verím, že v tom bude pokračovať.
Neni lepsi na komentare nereagovat a ucet radsi smazat? Konverzaci s dementem ztracite akorat cas a


 


Zavřít reklamu