Prison Break: Sequel S01E07 (2017)

Prison Break: Sequel S01E07 Další název

Útěk z vězení S05E07 1/7

Uložil
zuzana.mrak Hodnocení uloženo: 17.5.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 23 Celkem: 6 404 Naposledy: 16.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 236 874 782 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Prison.Break.S05E07.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pěknou podívanou u dalšího dílu :-).

Překlad: Dracarys, zuzana.mrak
korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky k seriálu Prison Break 5.série, respektive Prison Break: Sequel 1. série, dle IMDB.com.

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.
IMDB.com

Titulky Prison Break: Sequel S01E07 ke stažení

Prison Break: Sequel S01E07 (CD 1) 236 874 782 B
Stáhnout v jednom archivu Prison Break: Sequel S01E07
Ostatní díly TV seriálu Prison Break: Sequel (sezóna 1)

Historie Prison Break: Sequel S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prison Break: Sequel S01E07

24.5.2017 18:35 VeLikej_ToMik11 odpovědět
bez fotografie
Pecka, díky! :-)
21.5.2017 22:46 lucia.hrdlickova odpovědět
bez fotografie
Ďakujem! :-)
21.5.2017 20:13 Spiker01 Prémiový uživatel odpovědět
díky
20.5.2017 15:16 tigo odpovědět
bez fotografie
diky
uploader19.5.2017 16:12 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1069985


Titulky jsou nahrané, překlop ve 20 hod, nebo na našem webu :-).
19.5.2017 12:27 geobbu odpovědět
bez fotografie
Bude prosím přečas na Prison.Break.S05E07.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG?
18.5.2017 23:11 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
18.5.2017 20:56 paullikiller odpovědět
PLS přečas Prison.Break.S05E07.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG.mkv
THX
18.5.2017 20:46 ekostihova odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
18.5.2017 20:14 denisija odpovědět
bez fotografie
vdakaaaaa !! :-)
18.5.2017 20:11 hecpet odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.5.2017 17:51 Bobosek88 odpovědět
bez fotografie
Díky moc !! : )
18.5.2017 16:45 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
18.5.2017 16:06 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
18.5.2017 14:09 lucasuckova odpovědět
bez fotografie
díííky moc za rychlost :-)
18.5.2017 14:02 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
18.5.2017 12:15 Alzbeta11 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
uploader18.5.2017 11:21 zuzana.mrak odpovědět
Přečas bude dnes :-).
18.5.2017 10:38 farth odpovědět
bez fotografie

reakce na 1069722


stačí pozdržet o 1,4s
18.5.2017 8:35 mattiash_king odpovědět
bez fotografie
web-dl pls ?
18.5.2017 8:06 milena.m odpovědět
bez fotografie
Díky moc
18.5.2017 7:32 martinfejt odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
18.5.2017 0:48 wolfhunter odpovědět
Díky
18.5.2017 0:15 m4ster odpovědět
bez fotografie
Velký díky, čekal sem na ně jak na smilování :-D
17.5.2017 23:51 Ingimir odpovědět
bez fotografie
díky :-)
17.5.2017 23:46 niro odpovědět
bez fotografie
díky!!
17.5.2017 23:08 davidjaske odpovědět
bez fotografie
Moc díky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mollys.Game.2017.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8 :)
Jaká to náhoda :-D dneska jsem na ten film narazil a koukám že ve správný čas :-)

Předem díky za
prosím nieje nejaké info na kedy sa môžem tešiť ? ďakujem
Jak jsi na tom? :)
Kdo jiný než ty by to mohl zvládnout ;-) držím palce ať se daří
Super, díky moc!
Tez prosim o preklad do cz odkaz na film zde titulky en sprilozeny pasuji na tuto verzy
: https://d
The.Resident.S01E01.720p.WEB.x264-CookieMonster
Také se kloním k uvedenému způsobu. Sám jsem nedávno překládal film, kde se v anglickém prostředí po
Děkuji, potvrdil jsi mi přesně to, co si myslím já.
kdyz uz pridavaji titulky k necemu aktualnimu, tak uz v tom setrvavaji. tady bych se nebal.
Já bych to překládal normálně. Jak jsi psala, Tommyho (ne)angličtinu podle mě pozná i ne-angličtinář
Mnohokráte děkuji
Autorovi za titulky klidně zaplatím vším co mám!
Zdravím všechny. Jak název napoví - mám u jednoho překladu dilema. Dělám momentálně na The Disaster
Aha, no snad v tom budou pokračovat. S Netflixem mám skoro nulový zkušenosti, tak ani nevím, jestli
Diki za preklad !Dobře, díky.
myslim ze ty titulky k novym epizodam tam pridali az nedavno. dlouho tam byly titulky jen na prvni r
Přidali je teprve teďka někdy na podzim nebo v zimě. Loni jsem seriál sledoval na US Netflixu, na če
Blbě... problémy v práci. Ale út+st na tom máknu. Nejpozději do konce týdne to bude.
Já si vždycky myslel, že jsem jedinej, kdo k tomu seriálu dělá český titulky a oni jsou na Netflixu
Díky, lebo iný slušný rls som nikde nenašiel...
Krátkometrážní / Akční
Čína, 2017, 22 min
https://www.youtube.com/watch?v=CmCc_2O1uqg
Ahoj, ja jsem si toho taky všimnul náhodou, když jsem nahrával Blacklist. Vypadá tom, že tam titulky
Prosim o preklad,vopred dakujem.
Vkládám zde pouze info pro uživatele, kteří si stahovali mé titulky k seriálu The Good Place.
Bohu
nahrál jsem ti to
Na staršom harddisku som vyhrabal REMUX a urobil z neho menší rls. Nemá žiadny hardsub (german trans
díky...