Prison break S03E13 (2005)

Prison break S03E13 Další název

Prison break 3x13 3/13

Uložil
Black cloud Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.2.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 13 524 Naposledy: 28.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 826 730 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro prison.break.s03e13.hdtv.xvid-xor Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad PBTTCZ - Black cloud, CAIT a Tomisoft
IMDB.com

Titulky Prison break S03E13 ke stažení

Prison break S03E13
365 826 730 B
Stáhnout v ZIP Prison break S03E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Prison break (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 21.2.2008 15:53, historii můžete zobrazit

Historie Prison break S03E13

21.2.2008 (CD1) Black cloud Upraveny některé nepřesnosti.
19.2.2008 (CD1) Black cloud Původní verze

RECENZE Prison break S03E13

15.3.2011 1:50 beurre odpovědět
bez fotografie
děkuji moc za výborný překlad :-) !
23.3.2008 4:24 requs odpovědět
Hey THX so much ;-)
uploader25.2.2008 8:59 Black cloud odpovědět
Je fakt, že na druhou epizody 3. série jsem tady nebyl, tak byly titulky až někdy pozdě večer... To asi někdo nevydržel a dělal je taky.
24.2.2008 9:52 xxDentonxx odpovědět
bez fotografie
V tehle sezone nekolik pokusu bylo...Nekdy na zacatku sezony...Pak uz jste ale jeli pouze vy.
uploader24.2.2008 9:07 Black cloud odpovědět
Denton: no on to ani nikdo nezkusil, co vím, tak jsou na 3. sezónu jen naše titulky a nikdo jinej se do toho nehrabal :-)
22.2.2008 16:01 xxDentonxx odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky! Mate vybornej pomer kvalita / rychlost. Za celou sezonu se vam s kvalitou nikdo nepriblizil. Jen tak dal. Tesim se na dalsi dily. I kdyz budou az za dlouho...:-(
21.2.2008 18:29 Frajerlada odpovědět
bez fotografie
Děkuji za kvalitní titulky do skvělého návěrečného dílu 3 serie PB
20.2.2008 21:09 p.pepin odpovědět
bez fotografie
diky moc - skvela prace :-)
20.2.2008 20:20 Rorry odpovědět
Black Cloud já tě žeru!!!!!!!!!!! the best tým :-)) jen tak dál :-))
20.2.2008 18:01 wiater odpovědět
bez fotografie
dekuji jsste dobri,a diyk vam je to vse nejelpsi:.-) at se dari ahojte
20.2.2008 14:56 Killerovic odpovědět
bez fotografie
neuvěřitelná rychlost pánové díííky moc
uploader20.2.2008 10:58 Black cloud odpovědět
Díky za chválu, ale tentokrát nám pár drobností uteklo, tak vydáme opravenou verzi (snad) bez chyb, asi dneska odpoledne (středa 20.2.).
20.2.2008 10:06 Martinicus odpovědět
bez fotografie
Laik se diví odborník žasne ....skvělá práce na titulkách kdyby se rozdávaly nějaký titulkový vyznamenání tak ho tutově máte ...ještě jednou díkes Mistři titulků.
20.2.2008 0:16 Dworek odpovědět
bez fotografie
opravdu perfektni, neni co dodat, proste numero uno, dekuji
19.2.2008 23:18 jirka55 odpovědět
bez fotografie
dík.
19.2.2008 23:11 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky jste 1 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
19.2.2008 21:39 mvopi odpovědět
bez fotografie
dík moc je to paráda
19.2.2008 21:32 Reichi odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky! Je to fakt paráda takhle rychle. ještě jednou dík a jen tak dál!!!
19.2.2008 21:32 Bezcukru odpovědět
bez fotografie
ste skvělí, díky moc...
chtěla bych se zeptat, jestli někdo nevíte, jak to bude s tou pauzou teda...?
19.2.2008 21:27 dong01 odpovědět
bez fotografie
paradicka ses sikovnej thx
19.2.2008 20:22 pepik79 odpovědět
bez fotografie
super překlad a výborné načasování.
19.2.2008 19:48 hever75 odpovědět
bez fotografie
dííííky
19.2.2008 19:46 hever75 odpovědět
bez fotografie
diky vsem.
19.2.2008 18:48 Soadomita odpovědět
to je hustej fofr tohle
19.2.2008 18:24 juroboss odpovědět
bez fotografie
díky moc... na to to na netu je 13 hodin pěknej výkon!!! dííík
19.2.2008 18:04 calim02 odpovědět
bez fotografie
velice rychle, tzn diky moc
19.2.2008 17:17 sly666 odpovědět
bez fotografie
Thx.
19.2.2008 17:08 bzuuk odpovědět
bez fotografie
díky chlapy, jste dobří, všechna čest
uploader19.2.2008 16:21 Black cloud odpovědět
Ferry: díky ty loudo, ale další epizoda výjde asi za dlouho :-(
19.2.2008 16:19 Ferry odpovědět
Hele cloude, jestli budeš dělat takovymhle tempem, tak budeš mít titulky rychleji, než vyjde další episoda. Děkuji celému vašemu týmu ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
WEBRip je WEBRip a Line Audio (zkráceně Line / LD): Označuje zdroj zvuku. Ten byl získán "přímo z li
super tesim sa na titulky ;)
Mektoub.My.Love.Canto.Due.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT [37,38 GB] Zatiaľ bez angli
Díky předem. Případně můžu přidat eng titulky. Checkpoint Zoo 2024 2160p WEB H265-CBFM Dokument Chec
Reminders.of.Him.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)
Také děkuji za objasnění. :-)
Děkuji, moc se těším. Seriál je svělý. Jestě se zeptám: budeš dělat i třetí sérii?
S WEBDL verzí mají vyjít i oficiální titulky, překlad tedy dokončovat nebudu a zápis smažu.
Nějak nerozumím. O co jde?Super! Dopředu dík.Co tak dopřeložit Revival ???Vďaka vďakúca! Motivačný hlas vopred.
Také mne to "DCP" zajímalo, díky za objasnění.
Někde jsem četl, že to nejspíš není Webrip, ale z DCP - Digital Cinema Package. ------ Co to je: Bal
Co to vyšlo za rip? Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEBRip Line Audio x264-SyncUP
Děkuji, že to překládáš. Těsně jsi minul další snímek rovněž s Y. Brynnerem The Journey. Chystáš se
Děkuji.Vďaka.
vsechno stejne "webripy" z ruskeho DCP... Morikoscz zdroj. Je to poznaka v ripu P2P scen, "4K WEB-DL
Project Hail Mary 2026 1080p WEB AC3 H264-DJTMoc Ti děkuji.Moc Ti děkuji.
Ano, ale chybí anglické titulky k překladu.
Ivalo.S05E01.FiNNiSH.1080p.WEB.H264-TOOSAprosím o překlad 5 sérieco de děje?
The.Super.Mario.Galaxy.Movie.2026.1080p.HDRip.DD5.1.H.264-ZigZag
Obě série jsou i na Amazon Prime
Veľmi sa teším na pokračovanie. Za mňa jeden veľmi seriózny a profesionálny prekladateľ.U mňa najobľ


 


Zavřít reklamu