Prisoners of War S01E06 (2009)

Prisoners of War S01E06 Další název

Hatufim 1/6

Uložil
jaCUBE Hodnocení uloženo: 5.1.2014 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 302 Naposledy: 24.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 999 553 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Prisoners.Of.War.S01E06.SUBBED.XviD-Sno Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tym-tum tym-tum tym-tum,
tu-du-du-dum, tu-dy-dy-dum,
tun-tun-tun, tun-tun-tun,
tu-dy-dy-dum tu-tu-dy-dy-dum…

Pokud vás moje práce potěšila nebo se vám seriál líbí, zanechte prosím svůj komentář jako motivaci pro překlady dalších dílů. ;-) Děkuji a přeji ničím nerušené sledování.

---------------

O přečasování na 720p HD i SD/LD verzi s francouzským dabingem od MiND se – věřím – postará panot, čímž mu předem děkuji. ;-)

Jakékoliv časování a úpravy jsou dovoleny, s titulky zacházejte svobodně, v duchu licence Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0).

Titulky jsou určeny na verzi s anglickými hardsubs, pro tyto české je tedy vhodné použít pozadí v překryvu.

---------------

ČSFD: 91 % | IMDB: 8,1

Toto izraelské dílo z roku 2009 sloužilo jako předloha populárního amerického seriálu Homeland (Ve jménu vlasti).

Tři izraelští vojáci se vracejí po mnohaletých a složitých vyjednáváních domů na svobodu. V zajetí strávili sedmnáct let. Na jednoho čeká manželka a děti, které ho téměř neznají, na druhého otec a bývalá přítelkyně, které se vdala během jeho nepřítomnosti za jeho bratra, třetí se vrací v rakvi a truchlí pro něj sestra. Po shledání s rodinou jsou na určitou dobu posláni do vojenského centra za účelem rehabilitace a výslechů. Ale jejich výpovědi jsou zmatené, liší se, a když si psycholog všimne, jak se prozradí v tajné komunikaci, a zjistí, že vědomě lžou, objevuje se hlavní otázka. Co tají? Co se stalo v zajetí? Patří k nepříteli? (Lavinia, csfd.cz)
IMDB.com

Titulky Prisoners of War S01E06 ke stažení

Prisoners of War S01E06 (CD 1) 366 999 553 B
Stáhnout v jednom archivu Prisoners of War S01E06
Ostatní díly TV seriálu Prisoners of War (sezóna 1)

Historie Prisoners of War S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prisoners of War S01E06

1.12.2016 9:36 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.2.2014 20:44 bohuslaf odpovědět
díky, sedí i na Prisoners.Of.War.S01E06.SUBBED.PDTV.x264-BATV
6.1.2014 2:39 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Vřelé díky !
5.1.2014 23:27 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
5.1.2014 21:22 peto-12 odpovědět
bez fotografie
dakujem, tesim sa na dalsi diel
5.1.2014 21:03 Brbla13 odpovědět
bez fotografie
Jseš správný blázen a já ti fandím !Ještě jsem neshlídnul 5 díl a už je tu 6...GJ!!
5.1.2014 20:47 robino11 odpovědět
bez fotografie
diky to je rychlosť,tešim sa...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.
Hele jak kdy. Většinou je vidím na stažení už v 9:30 a občas jsou první 2160p...ale dneska se to něj
Myslíš,že to na vejkend dáš?????