Prodigal Son S01E06 (2019)

Prodigal Son S01E06 Další název

  1/6

Uložil
num71 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.10.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 700 Naposledy: 24.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 204 482 711 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Prodigal.Son.S01E06.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Prodigal Son S01E06 ke stažení

Prodigal Son S01E06
204 482 711 B
Stáhnout v ZIP Prodigal Son S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Prodigal Son (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Prodigal Son S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prodigal Son S01E06

16.11.2019 16:25 pokuslon odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
5.11.2019 19:08 jantos odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
2.11.2019 11:19 koudislav odpovědět
bez fotografie
Díky.
Přečas na Prodigal.Son.S01E06.The.Surgeon.REPACK.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

příloha Prodigal.Son.S01E06.The.Surgeon.REPACK.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.srt
2.11.2019 2:13 EmilFronc odpovědět
bez fotografie
Dik.
1.11.2019 17:28 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
31.10.2019 12:54 willowtree odpovědět
bez fotografie
Prosím o precasovani na verze WEB-DL Díky
31.10.2019 7:54 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
30.10.2019 20:27 mnia odpovědět
bez fotografie
Díky za rychlost, sedí i na Prodigal.Son.S01E06.XviD-AFG
30.10.2019 19:59 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
30.10.2019 15:36 yebuchin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
thx, sedia aj na 720p.HDTV.x264-KILLERS
30.10.2019 14:18 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.10.2019 14:06 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R