Prodigal Son S02E07 (2019)

Prodigal Son S02E07 Další název

  2/7

Uložil
num71 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.3.2021 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 309 Naposledy: 22.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 657 621 458 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Prodigal.Son.S02E07.WEBRip - 4358c - m Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Prodigal Son S02E07 ke stažení

Prodigal Son S02E07 (CD 1) 1 657 621 458 B
Stáhnout v ZIP Prodigal Son S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Prodigal Son (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Prodigal Son S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prodigal Son S02E07

uploader14.4.2021 15:27 num71 odpovědět

reakce na 1410218


Já? Spánek? I ty brepto....chrrrrrrrrrrrrrrrr
13.4.2021 10:33 OriginalHunter odpovědět
bez fotografie
Zajtra výjde další diel ;-) Keby ti náhodou ušlo zimný spánok si mal fajný :-D
5.3.2021 17:30 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
5.3.2021 8:39 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
5.3.2021 8:15 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.3.2021 20:40 Rin9_a odpovědět
Děkujeme moc
4.3.2021 20:19 Nevada_noir Prémiový uživatel odpovědět
Díky za překlad. Sedí i na Prodigal.Son.S02E07.WEB.x264-PHOENiX
4.3.2021 20:09 Traneka odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.3.2021 18:53 fred01 odpovědět
bez fotografie
sedi na BAE
4.3.2021 17:07 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
4.3.2021 17:02 chey odpovědět
Vřelý dík
4.3.2021 16:44 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.3.2021 16:11 fred01 odpovědět
bez fotografie
dekujeme

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Omlouvám se za zpoždení, za hodinku by to mohlo být hotový!
Já bych spíš preferoval ten font zvětšit. Už tady krásně vidím, jak je oddělen příspěvek od loginu.
Díky za překlad :-) A mám dotaz: jakej rip překládáš?
jasně, chápu. Ale jak jde vidět, je k tomu přilepený i login. A prostě to vypadá strašně.

Další v
No nevím, snad zmenšit font. Ale přijde mi to zbytečně extrémně dlouhé.
Nešlo by nějak vyřešit alternativní název.

Když je delší, nejde vidět, useknuto.

https://www.t
Máš dabing, máš cizojazyčné titulky, můžeš to přepsat. :)
Kdyby to tak někdo otitulkoval.Jasně, že jsou. A ne jen tam..
Mama hovorí synovi v noci je zima zober si teplé spodné prádlo.Podĺa teba bielizeň,ako by to nebolo
Desade posielam tie ruské titulky,ako si chcel.
Taky když jsem původně koukal na OS, tak původně tam nebyly ještě ani ty španělšké. Doufám, že angli
Jsou přímo ve verzi Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial

"Video
Rozlišení:
Jojo, titulky jsou v pohodě. Kontaktoval jsem provozovatele přes "dotázat se na stav schválení" a ni
hele, právě že ne, já našel ty s "Subtitulos: No"
https://www.identi.live/post-descpelis-juega-conm
Korporátny antivír? "Vyriešil" som ho cez núdzový režim...
Díky předem.
Hlavně jsou od začátku přímo v kontejneru u release. :)
Sú na OS:-)Šikulka, já je nenašelpoprosim o titulky, czprosim, prelozil by to niekto
Ahoj lidi, dneska se mi bohužel nevyhla povinnost se ukázat v práci. Tím pádem dojde dnes k menšímu
Děkujeme TiDíky.
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es