Psycho Cop (1989)

Psycho Cop Další název

Psychocop

Uložil
risokramo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.12.2009 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 212 Naposledy: 11.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 182 468 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Psycho-Cop-1989-DVDRip-XviD-1337x-KooKoo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
len nacasovanie;
Slovenské titulky vytvoril NostromoTT
IMDB.com

Titulky Psycho Cop ke stažení

Psycho Cop
735 182 468 B
Stáhnout v ZIP Psycho Cop

Historie Psycho Cop

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Psycho Cop

5.2.2023 15:58 vojto163 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
13.4.2022 20:47 grofff odpovědět
bez fotografie
Děkuju, PsychoCop.1989.Upscale720p.CaNNIBal
14.2.2021 14:58 Cordell odpovědět
bez fotografie
Zadam o precas, zde titulky z original blu-ray Vinegar

příloha PSYCHO_COP_RETURNS_1993_1080P_AVC_DTS-HD_MA_2.0_-_BAGGERINC.Title5.srt
26.11.2016 1:56 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik
21.5.2016 12:25 MichalSkoda odpovědět
bez fotografie
Děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám