Public Enemies (2009)

Public Enemies Další název

Veřejní Nepřátelé

Uložil
bez fotografie
739028675 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.8.2013 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 224 Naposledy: 14.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 987 981 312 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Public.Enemies.2009.1080p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pouze jsem upravil časování už existujících titulků na 1080p YIFY, takže od 55min by to mělo sedět, možná to bude sedět i na další BDRipy, mělo by, ale nezkoušel jsem...
IMDB.com

Titulky Public Enemies ke stažení

Public Enemies
1 987 981 312 B
Stáhnout v ZIP Public Enemies

Historie Public Enemies

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Public Enemies

11.12.2013 13:13 Felak odpovědět
bez fotografie
sedej vyborne, diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.