Pushing Daisies S01E09 - Corpsicle (2007)

Pushing Daisies S01E09 - Corpsicle Další název

  1/9

Uložil
bez fotografie
zedko Hodnocení uloženo: 24.2.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 244 Naposledy: 28.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 475 840 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Pushing.Daisies.S01E09.DVDRip.XviD-REWARD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Christof
Přečasování: zedko
IMDB.com

Titulky Pushing Daisies S01E09 - Corpsicle ke stažení

Pushing Daisies S01E09 - Corpsicle (CD 1) 365 475 840 B
Stáhnout v jednom archivu Pushing Daisies S01E09 - Corpsicle
Ostatní díly TV seriálu Pushing Daisies (sezóna 1)

Historie Pushing Daisies S01E09 - Corpsicle

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pushing Daisies S01E09 - Corpsicle

22.8.2010 12:19 Rikimaru odpovědět
bez fotografie
díky super práce:-)
2.1.2010 11:07 Chunky70 odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To je dáno úhlem pohledu. Standardní postup je hledat titulky k filmu a ne podle nových titulků tepr
Prosím pěkně - ujme se nějaký milý překladatel překladu dalších dílů? Děkuji mockrát! :-)
:)
Díky za odpověď už se těším na ty jiné ;-)
Tak já sem občas jen tak něco napíšu, aby to vyskočilo na hlavní stránku, třeba si tu toho admini je
děkujitaky prosím o překlad
Taky jsem mile překvapen rychlostí a těším se.
superDakujem do predu.
Taky hledám pro sérii 2. Nikdo nevíte? Díky
tento film už čeká v mem počítači na tvuj skvělý překlad ....děkuju moc
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CM
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.W
díky, že ses do toho pustila... !! :-)Také se připojuji k žádostiBude další překlad? Díl s04e07...
děkuju, vypadá to na pořádnou pecku, super.... !!
nikde jsem ale nenašel film... je někde dostupný
Díky
moc děkuju, že jsi se pustila do překladu... !! :-)
Uzaby byly,uz se tešim!díky, těším se ! :-)
tenhle film je ke dnešnímu dni již přeložený do češtily (uživatel Lilkatee)
Moc díky!
Tak ty jsi agent Ká? A já myslel, že agent Jé (JustMeeKatie)... ;)
Idem to skúsiť preložiť, aj keď to bude asi bolesť v zadku... Progres nájdete v rozpracovaných.
Ahoj, těšíme se na další díly. Dobrá práce.
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
Vzhledem k tomu, že nejsou dostupné titulky na překlad, které beztak budou mít zase okolo 2000 řádků
Vyšli WEB-DL.WEB-DL sú vonku.