Quicksand S01E04 (2019)

Quicksand S01E04 Další název

Störst av allt 1/4

Uložil
Cibina Hodnocení uloženo: 3.5.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 24 Celkem: 451 Naposledy: 25.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Quicksand.S01E04.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Mělo by sedět na:
Quicksand.S01E04.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb
Quicksand.S01E04.WEBRip.x264-EDHD
Quicksand.S01E04.WEBRip.x264-ION10

Titulky, prosím, neupravovat a nevkládat natvrdo do videa. Děkuji.
IMDB.com

Titulky Quicksand S01E04 ke stažení

Quicksand S01E04 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Quicksand S01E04
Ostatní díly TV seriálu Quicksand (sezóna 1)

Historie Quicksand S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Quicksand S01E04

6.5.2019 15:56 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
5.5.2019 14:24 pikpakpok odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.5.2019 14:23 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
4.5.2019 14:10 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.5.2019 6:59 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.5.2019 1:05 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
3.5.2019 22:48 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
3.5.2019 21:58 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.5.2019 21:33 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky za zatím všechny díly. Máš můj hlas.
3.5.2019 20:56 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
3.5.2019 20:02 Slipinka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky!
paže tuž vlasti služ :-)
To nie je otázka na mňa :)
Na Primě zrovna dávaj Co jsme komu udělali.Moc děkuji za překlas! Jen se chci zeptat kdy zhruba budo
Díky :), už je i o něco lepší verze:
The Lion King 2019 NEW HDCAM x264 AC3 ETRG.E.
Překládáš (popř. na jakou verzi) nebo jsi to vzdala?
Díky moc za překlad.
Máš to na U....to: The.Protector.2018.S02E04.WEBRip.x264-ION10.mp4
Paže tuž ... ;-)
Tone.Deaf.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTPředem děkuji.prosim prelozte to nekdo
ďakujem že to prekladáš,už sa teším ako malý :)
Přeložil by to někdo?
Dobře, ale musím udělat celkové přečasování, takže překlad bude na chvíli pozastaven :)
Prosím o preklad tohoto TV show, nikde na internete nieje preklad a zaslúžilo by si to titulky :)
jinak i tobě nejdou počty. pokud nahraješ titulky 17.8. v noci, tak dnes to není 8. den od nahrání,
Titulek je na tom dobře. Oba děkujeme za optání.
Napiš několika lidem, ať si zařídí premium účet. A vi dva si doužijte dovolenou. ;)
Zdravím, nemohl by někdo někam nahrát tureckou verzi S02E04. Já jsem sehnal pouze francouzskou. Titu
Výborně hodnocený seriál z bankovního prostředí. Neměl by prosím někdo chuť na překlad?
děkuji moc, že jsi se toho ujal :)
žádosti o schválení na fóru ignoruji a neřeším. řeším, proč se tady uživatel Zimcik1 zapojuje do dis
Kvituji vznik titulků, ale ví se, v čem je problém se schvalováním? Už je to přece jen doba (a dosav
Kvalitný preklad zaručený diki Méďo tešíme sa :)
Dnes je 8.den od nahrání na titulky.com. Kdy budou prosím titulky nahraný? Psalo mi několik lidí pro
Titulky jsou ok, ale bylo by fajn kdyby jsi přeložil HC titulky v obraze.
titulky k Avalanche Sharks byly nahrány 22.8. a ty 23.8. píšeš, že už to tam visí přes 3 dny. prosím
Děkuji pěkně za překlad a těším se na další díly!!
Už jen dva díly a je to. Děkuji předem a hlavně vydržet!!
Respekt! Naber síl na dovolenke pre úspešné dokončenie prekladu!
Dobrý den. Ráda bych ten seriál viděla, ale nemůžu nikde najít videa. Můžete mi prosím poradit? Veli