Quing Hong (2005)

Quing Hong Další název

Shanghai dreams

Uložil
bez fotografie
Kaoru-san Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.7.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 64 Naposledy: 8.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 513 152 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Quing Hong ke stažení

Quing Hong
734 513 152 B
Stáhnout v ZIP Quing Hong

Historie Quing Hong

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Quing Hong

uploader15.8.2008 20:17 Kaoru-san odpovědět
bez fotografie
Sorry, překlep :-). Ten relase taky netuším - on tam nebyl žádný v tom názvu napsaný. Ale když se jukneš na Mininova.org tak tam ten film najdeš v té podobě, na kterou jsem ty titule napasovávala. Je to na jedno cd a měl by to být zřejmě španělský dabing. Chtěla jsem ho v jiné verzi ale nenašla jsem, tak jsem zkusila vzít titulky k jiné verzi a přeložit a přečasovat je. Tohle z toho vzešlo.
3.8.2008 22:09 roky101 odpovědět
Čus, je to QING HONG :-)
(ne Quing)
ale na jaký je to release??? PLS !!!!! já to na ten můj nemůžu napasovat :-(
THX

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.