Ransom S01E09 (2017)

Ransom S01E09 Další název

Girl on a Train 1/9

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.3.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 205 Naposledy: 9.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 069 457 472 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Ransom S01E09 ke stažení

Ransom S01E09 (CD 1) 1 069 457 472 B
Stáhnout v ZIP Ransom S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ransom (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ransom S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ransom S01E09

uploader22.3.2017 16:38 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1055269


skús torrenty
20.3.2017 14:05 bormio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosím kde je ke stažení tahle verze? Na PB není ani na IZO
17.3.2017 21:58 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
14.3.2017 16:11 martasczech Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky, super
14.3.2017 13:03 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.3.2017 21:13 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
13.3.2017 20:47 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.3.2017 20:45 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
skvela prace
Uncle.Vanya.2020.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CM
resp.
Uncle.Vanya.2020.1080p.BluRay.x264-SCARE
https://youtu.be/ahrBOvz1jzA:)A.Quiet.Place.Part.II.2020.HDRip.1080p-C1NEM4
Tak to nechápu kterých?? zrovna tohle NF a ty tu se bavíš o jinejch seriálech/filmech ? Já jen pukaz
V době TS byly dost koukatelný ale těch moc už není s rozmachem digitální distribuce.
No vidíš, a ty im vzdávaš hold. :)Poprosím o preklad 2 sezóny...Ďakujem
Jen tupci koukají na Camripy, styďte se...Prostě buď kino nebo hold počkat.
To je rychlost, díky moc!
Díky, už se moc těším Cruella byla skvělá, tak počkám na ty tvoje!
Nikoho vlkodlačina nezaujala?Super
Tak jo, počkám až se mi Voyager16 ozve, příp. si "vypůjčím" (nikoli čmajznu) už přeloženu část a od
Pokud si to nikdo jiný nezapsal a ani nedal žádné info, že to bere, tak to bafni.
Jasně, ale dříve v komentářích už jedna nabídka pokračování byla. Slušně jsem se tak pokusil dotázat
Jo vůbec jsem si toho nevšiml... Dikess
Překlad nezamrzl, překladatel s překladem nebude pokračovat, nabízí to někomu, kdo bude mít zájem.
Však to máš od překladatele v infu: Žiaľ, pokračovať v preklade nebudem. Ak by sa toho niekto chcel
Tak tě beru za slovo, jestli sem dáš info, pokud sedmičku seženeš, tak se odvolávám k ústavnímu soud
To bylo na mě nebo na překladatele?
Reagoval jsem na to, že je dobře, že zde ty titulky nahrávají, i když jsou již zahrnuty u filmu/seri
No jó no. Jsem nedočkavý. Se omlouvám.
no kdyby ta sedmička vyšla ještě během překladu, tak je možné se odvolat k arbitráži a zbývající díl
Jestli na tom nikdo nedělá, můžu to dodělat. Sice do češtiny a práci bych započal až od 21-22.6, ale
To jsem nepsal že by tu neměly být. Kdybys to četl pořádně tak to pochopíš. Teď už vím že to někomu
Děkuju moc za angažovanost.To je ale chyba tv nikoliv titulek přece :D
Tak logicky, většině lidem to smysl moc nedá. že oficiální titulky aby se dali přehrát na některé tv